يكون هناك للمشاركة: يمكنني المشاركة! وردي (WE), 5 مسيرة 2015

يمكنني المشاركة!
ال 5 مسيرة لروزا ( فيتشنزا) عقدت يوم 9° الطفولة مؤتمر والمراهقين, بهدف "بناء مدينة على الفتيات والأطفال , الفتيات والفتيان”


L'الحدث, نظمتها PIDIDA VENETO, شهدت مشاركة المعلمين- الميسرين وممثلين عن بعض اللاعبين 5 JRC فينيتو, من هم النجوم الحقيقية!

Coordinati dal dottor Lorenzo Bocchese ( PIDIDA Veneto) والدكتورة آنا جيما (Comitato regionale UNICEF del Veneto), noi ragazzi e ragazze abbiamo potuto confrontarci e dire la nostra riguardo alla PARTECIPAZIONE.

هنا هو السؤال الذي بدأنا:
«Cosa vuol dire per voi ragazzi “partecipare” in generale e in quali luoghi potete “alzare la mano” e dire la vostra?».
Il dottor Lorenzo, con la sua introduzione, è stato capace di metterci a nostro agio e di creare fin da subito un clima di confronto molto attivo.
Da questo primo momento ci siamo portati a casa tre piccoli ma preziosi suggerimenti:

  1. Quando si parla, è importante dire ciò che c’è ed evitare di dire quello che non c’è: se devo, مثلا, dire che una persona è bassa non serve dire “non è alta”.
  2. Quando si lavora in“partecipazione”, si deve stare attenti al tempo.
  3. È fondamentale ascoltare gli interventi degli altri per decidere che cosa tenere e cosa lasciar andare.

C’è stata poi la presentazione dei rappresentanti: le ragazze e i ragazzi del CCR di Galliera Veneta (PD), di Noventa di Piave (و), روزا (نحن), كافالينو-Treporti من (و), وفي Eraclea (و). Subito dopo, دون أن تفقد حقا دقيقة, siamo stati suddivisi in cinque gruppi eterogenei per provenienza; a tutti è stato consegnato un documento di sintesi, redatto dal Garante nazionale dell’Infanzia in Italia assieme ad alcuni rappresentanti delle associazioni per i diritti dei fanciulli. Ciascun gruppo ha poi ricevuto un documento diverso sul tema della partecipazione:
Partecipazione come concetto generale.
• Partecipazione con gli enti locali/le istituzioni.
• Partecipazione in famiglia.
• Partecipazione nella scuola.
• Partecipazione nell’associazionismo.
A ogni gruppo spettava il compito di leggere il documento, fare alcune considerazioni personali e formulare degli interrogativi da condividere e discutere tra i componenti.
نحن التقرير ملاحظات فانيا, نائب لدينا الذي كان مع تمثيل في Eraclea:
«I gruppi hanno lavorato in modo davvero costruttivo e al momento di condividere il proprio lavoro con gli altri hanno saputo collocare il concetto di “partecipazione” nel contesto specifico, sapendo focalizzare, per ciascun ambito, الأسئلة واضحة ».
باختصار, المتولدة أنها مواجهة حيوية ونشاطا, dal quale è emersa la proposta che, localmente, in ogni CCR sia organizzato un momento di confronto simile a quello della giornata, così anche gli altri ragazzi avranno la possibilità di confrontarsi e di dire la loro. Quanto uscirà dai diversi CCR sarà poi condiviso nell’incontro ipotizzato per il 19 قد 2015 في روفيغو.
Ecco alcuni interrogativi su cui ci confronteremo:
ما هي المجالات التي سمعناها أقل?
• Quando, حيث ومنهم من أشعر تعتبر / إلى أكثر?
• Quale ostacolo sento nel dialogare con i miei genitori con soddisfazione?
• Cosa possiamo fare per sgretolare le paure di non essere capiti dai nostri genitori?
• A volte, في عيون والدينا, مطالبنا تبدو سطحية, ولكن بالنسبة لنا فهي ليست: كيف يمكننا أن أفهم?
• Come possiamo coinvolgere i ragazzi disabili nelle attività nel sociale?
• Quali sono i progetti dove possiamo partecipare nel sociale?
Il dottor Lorenzo, che a ogni intervento ringraziava ciascuno per aver scelto di condividere il proprio pensiero, ha concluso con una raccomandazione diretta a tutti noi, ragazze e ragazzi:

« Se volete essere ascoltati, fatevi prima un’idea di quello che volete dire!».

اليسيو Giachetto, نائب رئيس بلدية CCRR في Eraclea