25 November 2021: GIORNATA MONDIALE PER L’ELIMINAZIONE DELLA VIOLENZA CONTRO LE DONNE.

LA GIUNTA DEL CCRR SI INTERROGA E RIFLETTE. IL DESIDERIO CONDIVISO: UN FUTURO IN CUI SI POSSA “VIVERE NEL RISPETTO RECIPROCO, IN UN MONDO IN CUI SIAMO TUTTI UGUALI”.

La giunta del CCRR di Eraclea, in occasione del vicino 25 November, durante l’ultima riunione si è interrogata rispetto alla violenza sulle donne.

Sono emersi molti pensieri e riflessioni, tutti accomunati dal credere con fermezza che “la violenza non è mai bella”, “è un ostacolo ancora grande da abbattere nella vita di tutti i giorni”.

Tutti si domandano “perché a volte la donna viene trattata come un oggetto, maltrattata, violentata, uccisa”.

Le ipotesi sono tante. Many speculate that “men may be afraid of being overtaken by women,,it,increasingly autonomous "and that someone therefore wants" to remain at his feet ",,it,Someone else claims that violent men,,it,believing themselves strong and powerful,,it,they come to violence because they are afraid of being robbed by the woman of something,,it,Everyone agrees that the violent man is a weak man,,it,“Because people who use violence don't put the same courage into finding reasonable explanations for what they have done,,it,In speaking of violence, the deputy mayor recalls that this “is also psychological,,it,not only physical "but equally painful,,it,"Sometimes words hurt more than hands",,it, sempre più autonoma” e che qualcuno voglia quindi “che rimanga ai suoi piedi”.

Qualcun altro afferma che gli uomini violenti, credendosi forti e potenti, arrivano alla violenza perché spaventati di poter essere derubati dalla donna di qualcosa.

Tutti concordano nel pensare che l’uomo violento è un uomo debole: “perché la gente che usa la violenza non mette lo stesso coraggio nel trovare spiegazioni ragionevoli per quello che ha fatto?”.

Nel parlare di violenza il vicesindaco ricorda che questa “è anche psicologica, non solo fisica” ma altrettanto dolorosa: “a volte le parole fanno più male delle mani”.

Finally, a councilor explains how sad it is to think that "due to the harassment suffered some women arrive late for work or school",,it,The junta's reflections conclude by recalling the importance of everyone opening their eyes more to these realities,,it,that scare,,it,“Because still today some people see the world dividing men and women into two different categories,,it,when we are all people,,it,without distinction,,it,Already,,it,Our Constitution has been saying this clearly for seventy-three years with,,it,The mayor concludes by wishing for a future in which we can,,it,"Live in mutual respect,,it,in a world where we are all the same ",,it,Objective # 5,,it,Respect for Reciprocity,,it,Exercises of democracy,,it.

Le riflessioni della giunta concludono ricordando l’importanza che tutti aprano di più gli occhi rispetto a queste realtà, che spaventano: “perché ancora oggi certe persone vedono il mondo dividendo uomini e donne in due categorie diverse, quando siamo tutte persone, senza distinzione?”. Già: lo dice a chiare lettere da settantatrè anni la nostra Costituzione con l’articolo 3.

La sindaca conclude desiderando un futuro in cui si possa “vivere nel rispetto reciproco, in un mondo in cui siamo tutti uguali”.

Agenda 2030. Obiettivo n.5

Al cinema Dante, accanto a Unicef, la Consulta Regionale delle ragazze e dei ragazzi a far valere la CRC

Yesterday we were there too,it,To represent the Province of Venice,it,The mayor of the CCRR of Eraclea Irene Rizzetto and the deputy Sindco Mattia Biasi,it,The mayor of the CCRR of Noventa by Piave Anna Bergamo and the vice mayor Francesco Manca,it,At the Dante Theater in Venice-Mestre,it! A rappresentare la provincia di Venezia, la sindaca del CCRR di Eraclea Irene Rizzetto e il vice sindco Mattia Biasi, la sindaca del CCRR di Noventa di Piave Anna Bergamo e il vice sindaco Francesco Manca.

Al Teatro Dante di Venezia-Mestre, abbiamo celebrato l’anniversario della 𝘾𝙤𝙣𝙫𝙚𝙣𝙯𝙞𝙤𝙣𝙚 𝙞𝙣𝙩𝙚𝙧𝙣𝙖𝙯𝙞𝙤𝙣𝙖𝙡𝙚 𝙙𝙚𝙞 𝘿𝙞𝙧𝙞𝙩𝙩𝙞 𝙙𝙚𝙡𝙡’𝙞𝙣𝙛𝙖𝙣𝙯𝙞𝙖 𝙚 𝙙𝙚𝙡𝙡’𝙖𝙙𝙤𝙡𝙚𝙨𝙘𝙚𝙣𝙯𝙖.

Le ragazze e i ragazzi della Consulta Regionale sono stati protagonisti, dialogando con le istituzioni e gli adulti referenti: regional councilors,it,mayors,it,police,it,The conference,it,organized by friends of the village,it,by the Unicef ​​Veneto Committee and by a group of adults and other associations that have been collaborating on the project for years,it,has made it possible to present the paths and experiences of participation of children/s,it,guys in the Veneto region,it,The article of the newspaper,it,The new Venice,it,who announced the event,it,Thirty years of Unicef ​​at the Dante cinema "Starting from minors",it,REMEMBER,it,acronym for,it,Convention on the ,en,Rights,en, of the Child,en, sindaci, forze dell’ordine. La conferenza, organizzata da Amici del Villaggio, dal Comitato UNICEF Veneto e da un gruppo di adulti e altre associazioni che da anni collaborano al progetto,  ha permesso di presentare i percorsi e le esperienze di partecipazione di bambini/e, ragazzi/e nella regione Veneto.

Which, l’articolo del quotidiano “La Nuova Venezia” che preannunciava l’evento: Trent’anni di Unicef al cinema Dante «Ripartire dai minori»

RICORDA! CRC: acronimo di Convention on the Rights of the Child

Nella Giunta del nuovo CCRR si decide di mantenere ampia la partecipazione.

#NonSoloeracle,In the new CCRR junta you decide to keep participation wide.,Report Sport and Leisure Commission,Report Commission Solidarity