Commissione Sport e Tempo Libero: uscita esplorativa alla tenuta “La Spiga”

La Commissione sport e tempo libero promuove l’uscita esplorativa alla tenuta “La Spiga”, un’attività per la programmazione di un evento sportivo e di conoscenza del territorio.

Il  24/05/2024 i membri del CCRR  accompagnati dalle referenti del progetto Sandra Costa, Marilisa Chiumento e Stefania Bardellotto, muniti di abbigliamento pratico e scarpe comode, si sono recati alla tenuta “La Spiga” Eraclea (VE) per fare un sopralluogo riguardante il progetto “Maratona” proposto dalla Commissione Sport e Tempo Libero, in programma per il mese di settembre 2024.

ACCOGLIENZA E PRESENTAZIONE DELLA TENUTA

All’arrivo, siamo stati accolti dal signor Alessandro Gaggia, titolare della tenuta, that made us a brief introduction on the history of the farm,it,from birth,it,At the beginning of the 1900s,it,today,it,at the beginning of the century,it,many sharecroppers worked with passion and animals such as Pharaoh were raised,it,Tacchini and dairy cows,it,the vineyard was grown,it,body,st,pere,en,tobacco,it,more,pt,ecc…,en,Reification process,it,Transform the existing into an articulated system,it,Today,it,led by the Gaggia family,it,It has been transformed into a company and a point of sale of various walnut products and beyond,it,Nuts of different types,it,liqueurs,it,olio,en,biscotti,en,Sparkling creams,it,Cosmetics and prosecco products,it,In fact, cereals are also grown,it,grain,it,soy and the vineyard of Prosecco,it,To produce the wine symbol of Veneto in the world,it,Environmental sustainability,it,From this spring,it, dalla nascita, all’inizio del ‘900, ai giorni d’oggi: a inizio secolo, lavoravano con passione tantissimi mezzadri e venivano allevati animali quali faraone, tacchini e mucche da latte; si coltivava il vigneto, mele, pere, tabacco, mais, ecc…

PROCESSO DI REIFICAZIONE: TRASFORMARE L’ESISTENTE IN UN SISTEMA ARTICOLATO

Oggigiorno, la struttura, guidata dalla  famiglia Gaggia, è stata trasformata in un’azienda e un punto vendita di svariati prodotti a base di noci e non solo: noci di tipologie diverse, liquori, olio, biscotti, creme spalmabili, prodotti di cosmesi e Prosecco; infatti si coltivano anche cereali, mais, grano, soia e il vigneto di Prosecco, per produrre il vino simbolo del Veneto nel mondo.

SOSTENIBILITÀ AMBIENTALE

Da questa primavera,Some hectares of beautiful flowery meadows are also grown,it,To save the bees that live in the hives located in the estate and help them produce the precious honey,it,Exploration,it,After this introductory explanation,it,they went to the heart of the company,it,where there were machinery for the processing of raw materials and for the production of products that can be purchased at the point of sale,it,To make the company known better, experiences in contact with nature are proposed,it,just like the one made by our group ... in fact we took some bicycles,it,But the path can also be done on foot,it,And all together we left for the inspection within the many hectares of land,it, per salvare le api che vivono nelle arnie dislocate nella tenuta ed aiutarle a produrre il preziosissimo miele.

L’ESPLORAZIONE

Dopo questa spiegazione introduttiva, siano andati nel cuore dell’azienda, dove c’erano i macchinari per la lavorazione delle materie prime e per la produzione dei prodotti che si possono acquistare al punto vendita.

Per far conoscere meglio l’azienda vengono proposte delle esperienze a contatto con la natura, proprio come quella fatta dal nostro gruppo… infatti abbiamo preso delle biciclette (ma il percorso si può fare anche a piedi) e tutti insieme siamo partiti per il sopralluogo all’interno dei tantissimi ettari di terra, being able to admire the imposing walnut trees,it,meet squirrels,it,sight colorful pheasants walking and crossing the hares that run happily in the middle of the greenery,it,After a short journey through the fields,it,We stopped and Mr. Gaggia briefly introduced us to the walnut tree,it,explaining his production,it,the collection of how and when it happens,it,The evaluation of the initial idea based on the context,it,Adaptation operation,it,Continuing the path,it,We realized that,it,while remaining within the walnut,it,we were in another municipality,it,that of Torre di Mosto,it,Another corner,it,bordered with the municipality of Caorle,it,Practically the company holds the area between three municipalities,it,Torre di Mosto and Caorle,it,The involvement of the Association,it,Friends of the heart,it, incontrare degli scoiattoli, avvistare coloratissimi fagiani passeggiare ed incrociare le lepri che corrono allegramente in mezzo al verde.

Dopo un breve percorso tra i campi, ci siamo fermati e il signor Gaggia ci ha introdotto brevemente all’albero di noci, spiegandoci la sua produzione, la raccolta di  come e quando avviene.

LA VALUTAZIONE DELL’IDEA INIZIALE IN BASE AL CONTESTO: OPERAZIONE ADATTAMENTO!

Proseguendo il percorso, ci siamo resi conto che, pur restando all’interno del noceto, eravamo in un altro comune, quello di Torre di Mosto, and, un altro angolo, confinava con il comune di Caorle. Praticamente l’azienda ricopre l’area compresa tra tre comuni: Eraclea, Torre di Mosto e Caorle.

IL COINVOLGIMENTO DELL’ASSOCIAZIONE “AMICI DEL CUORE”: Solidarity operation,it,Mr. Gaggia was enthusiastic about the idea and proposed to us to involve the Association,it,Friends of the heart,it,A Onlus Volunteer Association that aims to inform and sensitize citizens about the prevention of cardiovascular diseases,it,In fact, Mr. Gaggia explained to us that the walnuts are good for the heart,it,pointing out the beautiful coincidence between form and meaning,it,If you break a walnut halfway,it,You can observe its heart shape,it,almost to reveal the fact now known that the walnuts help the heart,it,since rich in omega,it,and other antioxidants,it,substances that help decrease the risk of heart disease,it,stroke,it,diabetes,it,obesity and cancer,it,Definitely by Dr. Ernesto Ridolfi,it

Il signor Gaggia è rimasto entusiasta dell’idea e ci  ha proposto di coinvolgere anche l’associazione “Amici del cuore”, un’associazione di volontariato Onlus che ha lo scopo di informare e sensibilizzare i cittadini sulla prevenzione delle malattie cardiovascolari. Infatti il signor Gaggia ci ha spiegato che le noci fanno bene al cuore, facendo notare la bella coincidenza tra forma e significato: se si rompe una noce a metà , si può osservare la sua forma a cuore, quasi a rivelare il fatto ormai noto che le noci aiutano il cuore, poiché  ricche di Omega 3 e di altri antiossidanti – sostanze che aiutano a diminuire il rischio di malattie cardiache, ictus, diabete, obesità e cancro.

Sicuramente di Dottor  Ernesto Ridolfi, who with his former profession of doctor has these problems very much to heart,it,It would be happy if he could make this initiative.  ,it,Maximum satisfaction,it,On our return,it,We sat at the tables in front of the estate for a well -deserved snack,it,but above all to elaborate ideas to be presented to the conference of the councils,it,I personally already knew the company,it,since I had previously gone to buy products,it,But I had a lot of fun taking the tour and listening to the stories of Mr. Gaggia who certainly help to look at this special environment with new eyes,it,Mayor of the CCRR of Eraclea,it,ecosystem,es,Production,it,Anna's story,it,We arrived in the plateau under a still threatening sky,it,But with the enthusiasm for the meeting,it, sarebbe contento se riuscissimo a realizzare questa iniziativa.  

MASSIMA SODDISFAZIONE

Al nostro ritorno, ci siamo seduti ai tavolini davanti alla tenuta per una meritata merenda, ma soprattutto per elaborare delle idee da presentare alla Conferenza delle Giunte.

Io personalmente conoscevo già l’azienda “La Spiga”, poiché ci ero andato in precedenza ad acquistare dei prodotti, ma mi sono molto divertito a fare il giro in bici ed ascoltare i racconti del signor Gaggia che sicuramente aiutano a guardare questo ambiente speciale con occhi nuovi.

Stefano Scazzariello, Sindaco del CCRR di Eraclea

Gemellaggio con il CCRR di Asiago: la condivisione di esperienze continua! Il nostro report

IL RACCONTO DI ANNA

Siamo arrivati in Altopiano sotto un cielo ancora minaccioso, ma con l’entusiasmo per l’incontro. Con noi, Councilor Michela Vettore,it,The president of the municipal council of adults Elena Bottacin,it,The educator Marilisa Chiumenti,it,Welcome and welcome,it,To welcome us,it,A table set with fresh bread and delicious local jams,it,Then the words of the Councilor for Education Alessio Barolo and the vice -president of the "Patrizio Rigoni" Comprehensive Institute,it,Prof. Francesca Rodeghiero,it,In the exchange of gifts,it,Councilor Barolo gave us the beautiful sculpture of a fir,it,Sharing experiences,it,After greetings,it,Asiago's CCRR presents itself,it,saying how their city council of girls and boys is composed,it,how long their mandate lasts and what are the initiatives and/or activities already carried out - are different and very interesting,it, la presidente del Consiglio Comunale degli adulti Elena Bottacin, the social worker Stefania Bardellotto, l’educatrice Marilisa Chiumento

BENVENUTE E BENVENUTI!

A darci il benvenuto, una tavola imbandita con pane fresco e prelibate confetture locali.

Poi le parole dell’assessore all’Istruzione Alessio Barolo e della vicepreside dell’Istituto Comprensivo “Patrizio Rigoni”, la prof.ssa Francesca Rodeghiero.

Nello scambio di doni, l’assessore Barolo ci ha regalato la bellissima scultura di un abete.

LA CONDIVISIONE DI ESPERIENZE

Dopo i saluti, il CCRR di Asiago si presenta, dicendo come è composto il loro Consiglio Comunale delle Ragazze e dei Ragazzi, quanto dura il loro mandato e quali sono le iniziative e/o attività già svolte – sono diverse e molto interessanti, In particular, the project ",it,Happy Bag,en,A handbag for a smile,it,on the theme of the,it,The institute's classes have been involved in this project,it,in which pupils and pupils painted some raw canvas bags,it,which were then offered to families on the occasion of a concert held by the students of the Institute secondary school,it,The answer was a generous collection,it,donated to the,it,San Matteo and San Luigi di Asiago social cooperative,it,and used for a new stove to be placed in the structure that houses people with special needs,it,Big,it,The newspaper article that talks about it,it,The Naturalistic Museum,it,We visit the naturalistic museum located inside the school,it,The animals exposed are embalmed e,it,in the visit to the laboratory,it,Emilio Tagliapietra,it,driving,it,Mimmo,itHappy Bag, una borsetta per un sorriso”, sul tema della solidarity (article 2 of the Constitution). In questo progetto sono state coinvolte le classi dell’Istituto, in cui alunne e alunni hanno dipinto delle borse in tela grezza, che poi sono state offerte alle famiglie in occasione di un concerto tenuto dagli studenti della scuola secondaria dell’Istituto. La risposta è stata una raccolta generosa, devoluta alla Cooperativa Sociale San Matteo e San Luigi di Asiago e utilizzata per una nuova stufa da collocare nella struttura che ospita persone con bisogni speciali. GRANDI!!! Which l’articolo di giornale che ne parla.

IL MUSEO NATURALISTICO

Subsequently, visitiamo il museo naturalistico che si trova dentro la scuola: gli animali esposti sono imbalsamati e, nella visita al laboratorio, Emilio Tagliapietra, la guida (per tutti “Mimmo”), It makes us observe animals and remains under a fixative liquid for their conservation,it,with the plaster casts of animal fingerprints,it,Let's play the game where you have to guess who the imprint is and tell the place where the animal lives,it,What eats and why,it,with leaves of various types of local trees,it,Here too a game where you have to say the tree from which the leaf comes with the help of a map,it,with the microscope,it,We have fun observing various natural elements,it,A nice charge of amazement,it,Below,it,The video to learn more,it,Patrizio Rigoni Asiago didactic naturalistic museum,it,From the website of the I.C museum,it,Patrizio Rigoni,it,The exit to the great puddle,it,Under a sky that finally shows a lightening,it;

con i  calchi in gesso di impronte di animali, facciamo il gioco in cui si deve indovinare di chi è l’ impronta e dire il luogo dove vive l’animale, cosa mangia e il perché;

con foglie di vari tipi di alberi del luogo, anche qui un gioco dove si deve dire l’albero da cui proviene la foglia con l’ aiuto di una mappa;

con il microscopio, ci divertiamo a osservare vari elementi naturali. UNA BELLA CARICA DI STUPORE!

QUI SOTTO, IL VIDEO PER APPROFONDIRE

Dal sito del Museo dell’I.C. “Patrizio Rigoni”

L’USCITA ALLA GRANDE POZZA

Sotto un cielo che finalmente mostra una schiarita, We are accompanied by the guide and by Enrica Cunico,it,The contact person of the Asiago CCRR,it,to the big pool,it,The path is Zuppo and muddy,it,But for this reason also funny,it,The pool was artificially created as a water basin that collects rainwater,it,Mimmo explains that this band plays an important role,it,because it hosts numerous invertebrates in some periods,it,Then it is silent and,it,immersing the arm inside the water,it,Gently capture one,it,leech,it,showing us how to stick to hand,it,Then the knowledge speech on this extraordinary habitat resumes,it,explaining that the pool,it,For some vertebrates,it,represents the ideal place to lay eggs,it,rane,en,toad,it,tritoni,it,Reptiles such as water snake and birds,it,It is a very rich and productive ecosystem,it,to learn more,it,Thanks Mimmo,it, la referente del CCRR di Asiago, alla Grande Pozza. Il sentiero è zuppo e fangoso, ma per questo anche divertente. La pozza è stata creata artificialmente come bacino acquatico che raccoglie le acque piovane.

Mimmo ci spiega che questa fascia svolge una ruolo importante, perché ospita numerosi invertebrati in alcuni periodi; poi fa silenzio e, immergendo il braccio dentro l’acqua, cattura delicatamente una sanguisuga, mostrandoci come si attacca alla mano! Poi riprende il discorso di conoscenza su questo habitat straordinario, spiegando che la pozza, per alcuni vertebrati, rappresenta il luogo ideale per deporre le uova (rane, rospi, tritoni, rettili come la biscia d’acqua e uccelli). Si tratta di un ecosistema molto ricco e produttivo. Qui il link per approfondire.

GRAZIE MIMMO!

Mutual knowledge,it,After the visit to the museum and the laboratory,it,We councilors of the CCRR of Eraclea we share our ideas and talk about our municipality,it,We have chosen a game to deepen our knowledge,it,riddles lead to identify which commission or activity are being discussed,it,The dairy,it,In the afternoon,it,We visited the historian,it,Pennar dairy,it,who in three years becomes a centenary,it,The explanations led our eyes to admire the extraordinary work that is hiding behind the product,it,Here the "Asiago DOP product of the mountain product" is born here,it,flagship of the dairy,it,An important symbol of the plateau,it,Now Giada,it,With his story,it,Accompanies us inside the dairy,it,We visited various sections,it

Dopo la visita al museo e al laboratorio, noi consiglieri del CCRR di Eraclea condividiamo le nostre idee e parliamo del nostro Comune. Abbiamo scelto un gioco per approfondire la conoscenza: degli indovinelli portano a individuare di quale commissione o attività si sta parlando.

IL CASEIFICIO

Nel pomeriggio, abbiamo visitato lo storico Caseificio Pennar, che fra tre anni diventa Centenario: le spiegazioni hanno guidato i nostri occhi ad ammirare il lavoro straordinario che si nasconde dietro al prodotto . Qui nasce infatti  il formaggio “Asiago DOP Prodotto della Montagna”, fiore all’occhiello del Caseificio, un importante simbolo dell’Altopiano.

ORA GIADA, CON IL SUO RACCONTO, CI ACCOMPAGNA DENTRO AL CASEIFICIO

Abbiamo visitato varie sezioni, each dedicated to a different process of the production of cheese,it,The house explained to us that first starts from the milk,it,which is inserted in a boiler tank where the whole whole,it,Chage process,it,that can be,it,raw,es,pasteurized,it,Raw milk is what has not undergone any type of physical treatment and therefore maintains different characteristics compared to pasteurized milk that,it,is heated to 72 ° C for,it,seconds,it,One of the fundamental passages to start the calamification process is to add the milk to the milk,it,rennet,it,We found that there is also vegetable rennet,it,Once the,it,curd,it,is subjected to the process of ",it,graduation,pt,that is, it is placed in gods,it,pictures,mt,which are placed on a table,it.

Il casaro ci ha spiegato che per prima cosa si parte dal latte, che viene inserito in una vasca a caldaia dove avviene tutto il processo di caseificazione, che può essere crudo the pastorizzato. Il latte crudo è quello che non ha subìto alcun tipo di trattamento fisico e che quindi mantiene delle caratteristiche diverse rispetto al latte pastorizzato che, instead, viene riscaldato a 72°C per 15 secondi. Uno dei passaggi fondamentali per avviare il processo di caseificazione è aggiungere al latte il caglio (abbiamo scoperto che esiste anche il caglio vegetale!). Una volta che è stata ottenuta la cagliata, viene sottoposta al processo di “formatura”, ovvero viene posta in degli stampi, che vengono sistemati su un tavolo. After the forming phase,it,The forms obtained are subjected to,it,hall,co,inside large tanks of water and,it,subsequently,it,seasoning,it,which is the phase of the process that more than others determines the differentiation of cheeses,it,They explained an important detail to be inserted on any form of cheese,it,On the forms of Asiago Dop produced by the Pennar Asiago dairy is affixed the "Mountain product" brand ",it,This brand certifies adhesion in compliance with tradition and the environment,it,At the end of the guided sight they gave us in,it,gift,it,a fridge bag containing a piece of cheese and cheese cream,it,It was a beautiful day,it,Both for the CCRR of Eraclea and for the Asiago CCRR,it, le forme ottenute vengono sottoposte a salatura dentro a grandi vasche d’acqua e, successivamente, a stagionatura, che è la fase del processo che più di altre determina la differenziazione dei formaggi.

Ci hanno spiegato un dettaglio importante da inserire su ogni forma di formaggio: sulle forme di Asiago DOP prodotte dal Caseificio Pennar Asiago viene apposto il marchio a fuoco “PRODOTTO DELLA MONTAGNA”. Questo marchio certifica l’adesione nel rispetto della tradizione e dell’ambiente.

GRAZIE!

Alla fine della vista guidata ci hanno dato in omaggio una borsa frigo contenente un pezzo di formaggio e della crema di formaggio.

È stata una bellissima giornata, sia per il CCRR di Eraclea sia per il CCRR di Asiago: We shared a unique experience,it,Article edited by,it,Secretary of the CCRR of Eraclea,it,Giada leidi,el,Deputy Mayor Ccrr Eraclea,it,the focus,it,The objectives of the Agenda were,it,The two goals considered in the meeting,it,"Peace and justice and strong institutions" and "Partnership for the objectives",it,The input to the works was offered by some videos for which girls and boys had to find the keywords of the narrative,it,v = kh-qiwagqnk,bg,Here you are girls and boys the goal,it,Seven to,es,primo step,en,collaboration between,it,Council of CCRR of Eastern Veneto,it,you will be at,it,second step,it,When you bring your points of reflection and your questions about peace and strong institutions to,it,CCRR Regional Consultation,it,and you will find yourself at,it,third step,it,when,pt,in a moment of sharing,it!

Articolo a cura di

Anna Conte, segretaria del CCRR di Eraclea

Giada Leidi, vice sindaco CCRR Eraclea

AFFETTI ABBANDONATI: UNA MOSTRA PER RIFLETTERE, DIALOGARE, SHARE, SOGNARE

Return value to the toys forgotten on the beach,it,that is thought to be lost forever but that the sea,it,in the end,it, He always returns. ,it,This is the main objective of the photographic exhibition ,it,"Abandoned affections",it,made by,it, Danilo Biondi,it, In collaboration with the Circle of Legambiente Veneto Orientale "Pascutto Geretto",it,accessible until 11 August in the spaces of the beautiful environmental center of Eraclea Mare recently renovated,it,And here are the photos of the finds,it,but also real,it, artistic installations,it,Paintings and sculptures,it, composed entirely by recovery materials,it,from toys and remains of toys returned from the sea,it,like old memories that return to mind,it,The inauguration was held on Saturday,it,August at hours,it, che si pensa persi per sempre ma che il mare, alla fine, restituisce sempre. Questo l’obiettivo principale della mostra fotografica «Affetti abbandonati», realizzata da Danilo Biondi in collaborazione con il circolo di Legambiente Veneto Orientale «Pascutto Geretto», fruibile fino all’11 agosto negli spazi del bellissimo Centro Ambientale di Eraclea Mare da poco ristrutturato. Ed ecco le foto dei ritrovamenti, ma anche vere e proprie installazioni artistiche, quadri e sculture composte interamente da materiali di recupero, da giocattoli e resti di giocattoli restituiti dal mare, come vecchi ricordi che tornano alla mente.

L’inaugurazione si è tenuta sabato 3 agosto alle ore 19:00, In the presence of the mayor of Eraclea Nadia Zankin,it,of the president of the city council Elena Bottacin and the commissioner Ernesto Ridolfi,it,opening with reflections on the subject by the President of Legambiente Veneto Orientale Circolo,it,Grazing-war,it,Maurizio Billotto and the author Danilo Biondi,it,Representing the CCRR of Eraclea,it,The Councilor of the Environment Commission,it,With the words of Vittoria,it,Good evening,it,I'm Vittoria Piovan,it,Councilor with delegation to the environment of the city council of girls and boys and here in their representation,it,Tonight we are gathered here for the presentation of this beautiful exhibition by Danilo Biondi,it,who created his works with found objects,it, della Presidente del Consiglio Comunale Elena Bottacin e dell’Assessore Ernesto Ridolfi, aprendo con riflessioni sul tema da parte del presidente di Legambiente Veneto Orientale Circolo “Pascutto-Geretto”, Maurizio Billotto e dell’autore Danilo Biondi.

In rappresentanza del CCRR di Eraclea, l’Assessore della Commissione Ambiente, Vittoria Piovan.

CON LE PAROLE DI VITTORIA:

Buona sera,

sono Vittoria Piovan, assessore con delega all’ambiente del Consiglio Comunale delle Ragazze e dei Ragazzi e qui in loro rappresentanza.

Questa sera siamo qui riuniti per la presentazione di questa bellissima mostra di Danilo Biondi, che ha realizzato le sue opere con oggetti ritrovati, Also with the contribution of us CCRR boys on ecological days in collaboration with Lega Ambiente,it,and so reused,it,The work that touches me most is the wave,it,like that of the sea that takes everything and everything returns,it,So the one reproduced here represents how everything can be restored for a greater good that is the safeguarding of nature,it,that we must protect,it,Affections-abandoned,it,Moments of the inauguration evening of the exhibition,it,Abandoned affections,it,by Danilo Biondi,it,The exhibition can be visited by,it,to 11 August,it,Not to be missed,it,documentation,it,mare,en,nature,it,memories,it,waste,it, e così riutilizzati.

L’OPERA che più mi tocca è l’ONDA: come quella del mare che tutto prende e tutto restituisce, così quella qui riprodotta ci rappresenta come tutto può essere ridato per un bene più grande che è la salvaguardia della Natura, che dobbiamo tutelare.

GRAZIE.

Momenti della serata di Inaugurazione della mostra “Affetti Abbandonati”, di Danilo Biondi

La Mostra è visitabile dal 3 all’11 Agosto. DA NON PERDERE!

School Committee Report,Report Commission Legality

We confronted each other on a lot,it,until they selected two on which we have already started working,it,The postponement,fr,The conference of the Ccrr juncts of Eastern Veneto,it,The focus,it,Peace and environment,it,Reupubblica,it’ di idee, fino a selezionarne due su cui ci siamo già messi a lavorare!

WHO IL REPORT

COMMISSIONE AMBIENTE

Report riunione 14 January 2022

Below, l’anteprima della documentazione dell’incontro.

Which, la documentazione completa.

Siamo aperti a suggerimenti e ad altre idee! Rivolgetevi ai nostri rappresentanti presenti nei plessi del nostro Istituto Comprensivo.

GEMELLAGGIO CCRR ERACLEA-ASIAGO: MARE BIANCO, MARE VERDE, MARE BLU

Friday, 21 May · 5:00 – 6:00PM,,en,remote,,pt,the number of participants,,it,the boys and girls of the Asiago CCRR,,it,those of Eraclea were the oldest in age,,it,having extended their mandate due to the postponement of elections due to the pandemic,,it,The remote meeting makes up for what was planned last,,it,in Eraclea Mare and remained suspended,,it,the authorities of the two cities,,it,for the city of Eraclea,,it,the Mayor Nadia Zanchin,,it,Councilor Ilaria Borghilli,,it,the Headmaster Fabrizia Callegher,,it,for the city of Asiago,,it, da remoto

50 il numero dei partecipanti

Present, i ragazzi e le ragazze dei CCRR di Asiago (WE) and Eraclea (VE): quelli di Eraclea erano i più grandi di età, avendo prorogato il loro mandato per il posticipo delle elezioni a causa della pandemia. The remote meeting makes up for what was planned last,,it,the Mayor Roberto Rigoni Stern,,it,Enhancing and preserving beauty requires a great commitment to the environment and above all concrete actions to remedy the sea of ​​plastic that reaches the sea from the mountain woods - a heavy consequence of incorrect behavior that,,it,the survey aimed at girls and boys on media consumption preferences - films and fiction - with the hope of soon being able to resume the screening of educational films with choices increasingly suited to the tastes of those directly concerned,,it,exchanges between CCRR - twinning with Asiago,,it 14 March 2020 a Eraclea Mare e rimasto sospeso.

Ad accoglierli, le Autorità delle due città: per la città di Eraclea, il Sindaco Nadia Zanchin, l’Assessore Ilaria Borghilli, il Dirigente Scolastico Fabrizia Callegher; per la città di Asiago, il Sindaco Roberto Rigoni Stern, il Consigliere Michela Rodighiera, il Dirigente Scolastico, Roberto Polga.

Tra gli adulti, le due docenti referenti del CCRR per i due Istituti Comprensivi: l’insegnante Sandra Costa per l’Istituto Comprensivo “Edmondo De Amicis” di Eraclea e l’insegnante Enrica Cunico, per l’Istituto Comprensivo “Patrizio Rigoni” di Asiago.

Ospite dell’incontro, Stefania Longhini, giornalista e direttore de l’Altopiano.

Dopo i saluti e le presentazioni inziali, the boys of the Asiago CCRR have proposed a virtual tour on the places of the suggestive plateau,,it,seven municipalities with a strong identity and great beauties to discover,,it,between nature,,it,delicacies,,it,but also full of,,it,history,,it,with the silent testimony of the Memorial of the Great War,,it,which brings together the remains of over 50 thousand victims of the terrible conflict,,it,A tour through memory,,it,beauty,,it,hope that arises precisely from those painful signs that remind us how important the commitment to create peace every day is,,it: sette comuni con una forte identità e grandi di bellezze da scoprire, tra natura, culture, prelibatezze, ma anche pregni di storia, con la testimonianza silenziosa del Sacrario della Grande Guerra, che riunisce i resti di oltre 50mila vittime del terribile conflitto. Un tour tra memoria, bellezza, speranza che nasce proprio da quei segni dolorosi che ci ricordano quanto sia importante l’impegno a creare ogni giorno la pace.

Valorizzare e preservare la bellezza chiede un grande impegno a favore dell’ambiente e soprattutto azioni concrete per porre rimedio al mare di plastica che dai boschi delle montagne arriva al mare – pesante conseguenza di comportamenti scorretti che, concordano sindaci e ragazzi, vanno trasformati in abitudini virtuose di vita, di viaggio e di esplorazione.

I ragazzi del CCRR di Eraclea hanno poi presentato le attività svolte dalle Commissioni durante l’arco del loro mandato, both in conditions of "normality" and in the constraints due to the situation created by Covid,,it,Among the activities presented,,it,a video to raise awareness and promote environmentally friendly behavior,,it,pending return to the realization of the Ecological Day laboratories at the Environmental Center,,it,the continuation of meetings with the grandparents of the nursing home - the last remotely with an entertainment show,,it 19.

Tra le attività presentate: un video di sensibilizzazione e di promozione di comportamenti rispettosi dell’ambiente, in attesa si ritorni alla realizzazione dei laboratori della Giornata Ecologica al Centro Ambientale; la continuazione degli incontri con i nonni della Casa di Riposo – l’ultimo da remoto con uno spettacolo di intrattenimento; il sondaggio rivolto a ragazze e ragazzi sulle preferenze di consumo mediale – film e fiction – con la speranza di poter presto riprendere la proiezione di film educativi con scelte sempre più rispondenti ai gusti dei diretti interessati.

La presentazione si è conclusa mostrando quali sinergie negli anni si sono avviate con altre realtà di partecipazione attiva: la Conferenza delle Giunte dei CCRR del Veneto Orientale, la partecipazione alla Consulta Regionale dei Ragazzi del Veneto, gli scambi tra CCRR – il gemellaggio con Asiago, i contatti con Abano Terme.

Appointments,,it,SEPTEMBER HOURS,,it,Friday CCRR COMMISSIONS,,it,SEPTEMBER,,it,meeting of the Commissions of the CCRR at Ca 'Manetti,,it,THE LAUNCH OF THE CHALLENGE,,it,from,,it,to three or more voices,,it,Promote the listening and participation of minors in their life contexts and give voice to children,,it,Province of VERONA,,it,Speech of celebration of the,,it,Democratic Republic,,it,Universal suffrage,,it,that establishes the right of children to be heard and that their opinion is taken into due consideration ",,it,of a history of environment and culture of a stretch of the Venetian lagoon and of the Great History of the Altiplano,,it,the numerous questions to deepen mutual knowledge and to provide ideas useful to both CCRRs,,it,With a load of gratitude and a warm,,it: The Director Fabrizia Callegher proposed to organize the visit of the CCRR of Eraclea to Asiago on,,it,collaboration Agenda,,it 21 October 2021, partecipando all’evento in programma nella città, in occasione della Celebrazione del Centenario del Milite Ignoto.

Sempre nel mese di ottobre, presumibilmente nella prima decade, i ragazzi del CCR di Asiago sono invitati a Eraclea Mare, presso il Centro Ambientale, from which the nature excursion along the coast will start and the visit to a dewatering pump,,it,witness of a history of great reclamation work,,it,Moments of,,it,planning of common activities on the objectives of the Agenda,,it,to be carried out in the respective cities,,it,Present and future were filled with civic sense that emerged from a rich sharing of experiences of commitment by small and large in favor of the territory and the community.,,it, testimone di una storia di grande lavoro di bonifica. Seguiranno momenti di progettazione di attività comuni sugli obiettivi dell’Agenda 2030, da realizzare nelle rispettive città.

Presente e futuro sono stati riempiti di senso civico emerso da una ricca condivisione di esperienze di impegno da parte di piccoli e grandi a favore del territorio e della comunità: a sign of hope for this "strange time" of great crisis and uncertainty for everyone,,it,A generative meeting therefore of a consolidated twinning,,it,than the journalist Stefania Longhini,,co,intervened at the end of the works,,it,summed up with the expression "the vision of a single sea,,it,green sea,,ro,in summer and on,,it,white sea,,it,in the winter of Asiago and the,,it,blue sea,,it,of Eraclea ",,it,The greeting of the boys was a further co-construction of meaning,,it.

Un incontro dunque generativo di un gemellaggio consolidato, che la giornalista Stefania Longhini, intervenuta in chiusura dei lavori, ha sintetizzato con l’espressione “la visione di un unico mare: the mare verde d’estate e il mare bianco d’inverno di Asiago e il mare blu di Eraclea”.

NEVE

MARE BIANCO

 

panorama_asiago

MARE VERDE

 

ERACL

MARE BLU

Il saluto dei ragazzi è stato un’ulteriore co-costruzione di senso, going to type in words that express their question-oriented participatory experience,,it,"WHAT IS THE CCRR FOR ME",,it,The word cloud highlighted the three most typed,,it,RESPONSIBILITY,,it,COOPERATION,,it,PARTICIPATION,,it,and have become the synthesis of a commitment to continue networking by sharing ideas and planning common paths of active citizenship in their own realities,,it,The implicit mandate,,it: “CHE COS’ È IL CCRR PER ME”.

nuvola gemellaggio Asiago

La nuvola di parole ha evidenziato le tre più digitate:

RESPONSABILITÀ, COLLABORAZIONE, PARTECIPAZIONE

e sono diventate la sintesi di un l’impegno a continuare a fare rete condividendo idee e progettando percorsi comuni di cittadinanza attiva nelle proprie realtà.

Il mandato implicito: contribute to improvement through the eyes of children and young people and the accompaniment of convinced and passionate adults in the management of the Common Good,,it,ERACLEA-ASIAGO CCRR TWINNING,,it,WHITE SEA,,it,GREEN SEA,,ro,BLUE SEA,,it.

CCRR NON A DISTANZA, MA IN RETE

Partiamo dai luoghi che compongono la nostra bella e fragile Italia, partecipando all’iniziativa del FAI. Il FAI – Fondo Ambiente Italiano è una fondazione italiana senza scopo di lucro, sorta nel 1975 con l’intento di agire per la tutela, la salvaguardia e valorizzazione del patrimonio artistico e naturale (da Wikipedia).

I Luoghi del Cuore

Il censimento dei luoghi italiani da non dimenticare

Vota i luoghi che ti hanno regalato un’emozione. Tutti insieme possiamo salvarli“.

Ci viene chiesta la registrazone e poi si può votare.

Tutelare la BELLEZZA vuol dire tutelare la qualità della vita di tutti. la BELLEZZA dà senso alle nostre vite!

Buon luogo del cuore a tutt*

 

Conference of the Juntas of Eastern Veneto 2019

Friday 6 December 2019, presso la Sala Consiliare del Comune di Noventa di Piave, si è riunita la Conferenza delle Giunte del Veneto Orientale. Erano presenti i CCRR di Noventa, San Donà di Piave, Musile di Piave, Eraclea, Santo Stino di Livenza.

Ad accompagnarci, i docenti referenti e le facilitatrici. Con noi anche la docente referente del CCRR di Abano Terme (PD), la dr.ssa Sandra Frizzarin, presente per un confronto e per avviare momenti di incontro tra i ragazzi. Si ipotizza un evento in collaborazione con UNICEF Veneto e il Comitato UNICEF di Padova all’interno delle iniziative di Padova Capitale Europea del Volontariato 2020.

Significativa è stata la presenza dei politici: il sindaco della Città di Noventa di Piave Claudio Marian e l’assessore alla Pubblica Istruzione, Politiche Giovanili, Sport, Associazionismo Rosanna Concetti che ci ha accolto e ha seguito con interesse i lavori delle Giunte.

Noi ragazze e ragazzi ci siamo presentati (il CCRR di Musile di Piave è stato appena rinnovato), poi abbiamo condiviso i video realizzati dalle Commissioni nelle rispettive sedi aventi come tema la gestione responsabile dei rifiuti: la corretta differenziazione, il riutilizzo creativo, i consumi responsabili per la sostenibilità ambientale. A orientare la progettazione comune è l’Agenda Italiana 2030 per lo Sviluppo Sostenibile.

Divisi in gruppi, i rappresentanti dei diversi CCRR hanno fissato e poi condiviso alcuni punti che sintetizzavano dei comportamenti e delle buone prassi per attivarsi nel concreto a riciclare, rispettare l’ambiente e riutilizzare i rifiuti.

Successivamente i gruppi hanno pensato ad un evento comune di pulizia della città da realizzare in contemporanea nei propri comuni di appartenenza.

Conclusi i lavori, è stata realizzata un’installazione (con il riutilizzo di tappi di bottiglia) andando a comporre l’acronimo CCR. La struttura è stata predisposta da un genitore di Noventa di Piave al quale va il nostro GRAZIE!

ccrrweb

Un momento conviviale ha rafforzato ulteriormente il bel clima di collaborazione che fa da filo conduttore a questa esperienza di partecipazione allargata e ormai stabile nel nostro territorio.

#semprepiùattivieconcreti

 

 

GIORNATA ECOLOGICA 2019

On Thursday 12 September 2019 sindaco e assessori del CCRR di Eraclea hanno partecipato all’incontro per definire l’organizzazione della GIORNATA ECOLOGICA che si terrà oggi, 21 September 2019 al Centro Ambientale di Eraclea Mare.

A tale incontro a hanno presenziato il referente dell’associazione CAI, il referente dell’associazione Orientiring, il referente comunale dell’Ufficio Ecologia e Ambiente, l’educatrice e l’insegnante referente del CCRR.

Alla manifestazione parteciperanno le alunne e gli alunni delle classi quarte dell’Istituto Comprensivo (circa 80 bambini).

Le ragazze e i ragazzi del CCRR, insieme all’educatrice, hanno presentato le attività ideate nelle Commissioni:

  • BOWLING, CON RIUTILIZZO DI MATERIALI;
  • TATUAGGI A TEMA ECOLOGICO
  • PERCORSO AD OSTACOLI CON LA GARA DI DIFFERENZIAZIONE DEI RIFIUTI (i rifiuti sono “fittizi” per ovvi motivi di igiene).

Le Associazioni CAI and ORIENTIRING proporranno un percorso comune tra orientamento e conoscenza dell’ambiente naturale del bosco misto di Eraclea;

LEGAMBIENTE condurrà i gruppi nell’operazione di pulizia del litorale (i bambini hanno SOLO il ruolo di SEGNALATORI).

Dal confronto tra i presenti si è raggiunto l’obiettivo di permettere a ciascun attore di realizzare la propria attività; sono stati rivisti i tempi di ogni laboratorio cosicché da proporre un’ offerta varia – d’apprendimento e ludica nello stesso tempo.

ORE,,en,MEETING COMMITTEES CCRR,,it,CALENDAR MEETINGS,,it,FRIDAY,,it,monthly meeting of the CCRR Commissions at Ca 'Manetti,,it,ODG,,sl,continuation of the program As always,,it,bring the notebook,,it,with case,,it,ideas,,it,the proposals and ..,,it,enthusiasm,,it,remember to justify any absence,,it,community = opportunities,,it,dialogue between generations,,it,Goals,,en,solitude,,it,including disabled friends,,it,ilvillaggiochevogliamoinclusive policy,,it,the village we want,,it,reduce inequalities,,it,health and wellness,,it,last June,,it,of real spaces of solidarity of inclusiveness,,it,ilvillaggiochevogliamo #unmondopulito # amisuradibambin *,,it,there is also another phonetic root,,it,the Genoese linguist Giacomo Devoto claimed that the oak is,,it,CCRR UNICEF,,fr,growth,,it,goal,,en,parole,,en,to plant,,it,safeguard,,it,little girls and girls,,it 9:00 arrivo dei partecipanti, discorso di presentazione e divisione dei ragazzi in quattro gruppi

  • DALLE ORE 9:10 to 10:00 attività nei laboratori
  • ORE,,en,MEETING COMMITTEES CCRR,,it,CALENDAR MEETINGS,,it,FRIDAY,,it,monthly meeting of the CCRR Commissions at Ca 'Manetti,,it,ODG,,sl,continuation of the program As always,,it,bring the notebook,,it,with case,,it,ideas,,it,the proposals and ..,,it,enthusiasm,,it,remember to justify any absence,,it,community = opportunities,,it,dialogue between generations,,it,Goals,,en,solitude,,it,including disabled friends,,it,ilvillaggiochevogliamoinclusive policy,,it,the village we want,,it,reduce inequalities,,it,health and wellness,,it,last June,,it,of real spaces of solidarity of inclusiveness,,it,ilvillaggiochevogliamo #unmondopulito # amisuradibambin *,,it,there is also another phonetic root,,it,the Genoese linguist Giacomo Devoto claimed that the oak is,,it,CCRR UNICEF,,fr,growth,,it,goal,,en,parole,,en,to plant,,it,safeguard,,it,little girls and girls,,it 10:00 merenda e cambio laboratorio
  • DALLE ALLE ORE 10:15 to 11:00 rotazione di ogni gruppo verso un altro laboratorio
  • ORE,,en,MEETING COMMITTEES CCRR,,it,CALENDAR MEETINGS,,it,FRIDAY,,it,monthly meeting of the CCRR Commissions at Ca 'Manetti,,it,ODG,,sl,continuation of the program As always,,it,bring the notebook,,it,with case,,it,ideas,,it,the proposals and ..,,it,enthusiasm,,it,remember to justify any absence,,it,community = opportunities,,it,dialogue between generations,,it,Goals,,en,solitude,,it,including disabled friends,,it,ilvillaggiochevogliamoinclusive policy,,it,the village we want,,it,reduce inequalities,,it,health and wellness,,it,last June,,it,of real spaces of solidarity of inclusiveness,,it,ilvillaggiochevogliamo #unmondopulito # amisuradibambin *,,it,there is also another phonetic root,,it,the Genoese linguist Giacomo Devoto claimed that the oak is,,it,CCRR UNICEF,,fr,growth,,it,goal,,en,parole,,en,to plant,,it,safeguard,,it,little girls and girls,,it 12:00 ritrovo di tutti i partecipanti, chiusura della giornata e rientro dei ragazzi.

Da parte del CCRR, an GRAZIE alla Città di Eraclea, alla Scuola, all’ULSS4 Veneto Orientale e alle Associazioni che hanno permesso la realizzazione di questa giornata.

BUONA GIORNATA ECOLOGICA AI NOSTRI AMICI DELLE CLASSI QUARTE!

 

Partecipazione che cresce… come una quercia

New appointment of the CCRR of Eraclea il,,it,to the park adjacent to the primary school complex,,it,Find yourself together,,it,CCRR and citizenship,,it,to plant the "Eraclino" oak donated to us by the Councilor Furlan during the June Conference of the Giunta in Eraclea Mare,,it,With this gesture,,it,we guys from the CCRR,,it,we want to express two ideas,,it,spread a culture of respect and gratitude towards the environment,,it,make visible to everyone a story of active participation in the improvement of our city,,it 15 March 2019 pm 16:30 al parco adiacente al plesso della scuola primaria “It. De Amicis” Eraclea.

Ritrovarsi insieme, CCRR e cittadinanza, per piantumare la quercia “Eraclino” donataci dall’Assessore Furlan durante la Conferenza delle Giunte del Giugno scorso a Eraclea Mare.

Con questo gesto, noi ragazzi del CCRR, vogliamo esprimere due idee:

  1. diffondere una cultura di rispetto e di gratitudine verso l’ambiente;
  2. rendere visibile a tutti una storia di partecipazione attiva al miglioramento della nostra città, that must continue to grow ... just like an oak,,it,On this occasion, we also donate the collected educational material to the Comprehensive Institute of the Municipality of Eraclea,,it,through the "Adopt a student" initiative,,it,to help other of our peers,,it,We thank the citizens and managers of Eraclea stationery shops,,it,Stretti and Ponte Crepaldo for collaborating on our initiative,,it,Thank you all,,it,The Mayor of the CCRR,,it,Matteo Scomparin,,it,The Vice Mayor,,it,Rebecca Ongaro   ,,en,Participation that grows ... like an oak,,it.

In questa occasione doniamo inoltre all’Istituto Comprensivo del Comune di Eraclea il materiale scolastico raccolto, mediante l’iniziativa “Adotta un alunno”, per aiutare altri nostri coetanei. Ringraziamo i cittadini e i gestori delle cartolibrerie di Eraclea, Torre di Fine, Stretti e Ponte Crepaldo per aver collaborato alla nostra iniziativa.

Grazie a tutti.

Il Sindaco del CCRR Matteo Scomparin

La Vice Sindaca Rebecca Ongaro

1-adotta alunno