GIORNATA DELLO SPORT: PRESENTI!

Una giornata all’insegna della partecipazione e del  divertimento quella di domenica 18 settembre a Eraclea!

Al centro sportivo, bambini/e, ragazzi/e, Young people and families intent on trying the specialties of the various sports practices proposed by the local associations,it,organized by the Municipality,it,saw the collaboration by the CCRR,it,with a gazebo entirely managed by girls and boys,it,where it was possible to participate in table games and funny challenges,it,At the opening meeting of the new year of Friday,it,September girls and boys have prepared the activities,it,The junta has drawn up the discussion together with the mayor starting from important keywords,it,between them,it,Eleonora Bortoletto was also present,it,Former councilor for solidarity and opportunities for all and now tutor in the new CCRR,it,Thanks Ele,it,Thanks to all and to all,it,The speech pronounced by the mayor Stefano Scazzariello,it,At the moment of opening of the sporting afternoon,it.

L'event, organizzato dal Comune, ha visto la collaborazione da parte del CCRR, con un gazebo interamente gestito da ragazze e ragazzi, in cui era possibile partecipare ai giochi da tavolo e a sfide divertenti.

Nella riunione di apertura del nuovo anno di venerdì 15 settembre ragazze e ragazzi hanno preparato le attività, la Giunta ha stilato il discorso insieme al Sindaco partendo da parole chiave importanti; tra loro, era presente anche Eleonora Bortoletto, ex assessore alla Solidarietà e Opportunità per tutti e ora tutor nel nuovo CCRR. Grazie Ele! Grazie a tutte e a tutti!

Una partenza alla grande!

Below, il discorso pronunciato dal sindaco Stefano Scazzariello, nel momento di apertura del pomeriggio sportivo:

Good Morning

I'm Stefano,it,The mayor of the city council of the boys and girls of Eraclea,it,Today we are here to understand the meaning of the word ",it,For us at the CCRR this term has different meanings,it,Team work and friendship,it,Resilience,it,because you must also know how to accept defeats and improve,it,Fun and well -being,it,because you are in company and you don't feel alone,it,LOYALTY,it,Because Basa sport on the rules that must always be respected,it,But the CCRR what has to do with sport,it,inside,it,has a dedicated commission "Sport and free time",it,which is inspired by these principles to create more and more moments like this for the children and the boys of Eraclea,it, il sindaco del Consiglio Comunale dei Ragazzi e delle Ragazze di Eraclea.

Oggi siamo qui per capire il significato della parola “SPORT.

Per noi del CCRR questo termine ha diversi significati:

  • COLLABORAZIONE, LAVORO DI SQUADRA e AMICIZIA
  • RESILIENZA, perché bisogna anche saper accettare le sconfitte e migliorarsi
  • DIVERTIMENTO e BENESSERE, perché si sta in compagnia e non ci si sente soli
  • LEALTÀ, perché lo sport di basa sulle regole che vanno sempre rispettate

Ma il CCRR cosa c’entra con lo Sport?

Il CCRR, al suo interno, ha una commissione dedicata “Sport e Tempo libero”, che si ispira a tali principi per creare sempre più momenti come questo per i bambini e i ragazzi di Eraclea.

I and all the CCRR so we wish you a good stay on this afternoon of fun and leisure,it,Right to the game,it,tutor,en,The councils of the Ccrr of Cavallino Treporti,it,Noventa di Piave and San Donà di Piave met at Casa Gioia in Fossalta,it,to confront each other and to share ideas,it,Reflections and commitments with the political representatives of adults,it,An important moment in particular for the Eraclea junta,it,installed by only one week,it,Last year the same came,it,San Stino was also present,it,now in the renewal phase,it,they worked on the environment,it,guided by the objectives,it,This year the invitation of the Equal Opportunities Commission of San Donà di Piave has been caught,it,as the last activity of one's mandate,it.

SUNDAY 16 February 2020: FILM E POP CORN A CA’ MANETTI!

La Commissione Tempo libero ha organizzato anche quest’anno il cinema per bambine/i e ragazze/i.

  • Primo appuntamento: SUNDAY 16 FEBBRAIO dalle 15:00 to 17:00

“The 5 leggende”, di Peter Ramsey – USA 2012

GUARDA IL TRAILER!

  • Secondo appuntamento: SUNDAY 8 MARZO dalle 15:00 to 17:00

“Ribelle – The Brave”, di Mark Andrews e Brenda Chapman – USA 2012

GUARDA IL TRAILER!

QUI LA LOCANDINA

VI ASPETTIAMO NUMEROSE/I!!!!

Tre Domeniche di… Cinema e pop-corn!

Continua la realizzazione del programma del CCRR, ora con l’organizzazione da parte della Commissione Tempo Libero di un ciclo di film per le prossime tre domeniche.

Come si è arrivati ai titoli?

  • Sono stati proposti consultando tutto il CCRR;
  • i Consiglieri hanno a loro volta sentito il parere su una rosa di titoli dei compagni delle classi dell’Istituto;
  • infine la Commissione ha concordato la scelta

Vi aspettiamo numerosiiiiiiiiiiiiii

  • LocandinaOK_CCRR_film

 

Commissione Tempo libero: film e pop corn per tutti!

BISOGNO: CREARE MOMENTI COMUNITARI DI DIVERTIMENTO E CRESCITA CULTURALE

Parola chiave: fruire (trarre frutto) and share

La Commissione Tempo Libero lancia la proposta di visione film coinvolgendo Amministrazione e Parrocchie del Territorio di Eraclea per la messa a disposizione di locali per la proiezione.

Target bambine/i e ragazze/i

Attività: Scelta delle tematiche e dei titoli dei film. Sono stati proposti alcuni titoli da parte di tutti i membri del CCRR, that, a loro volta, rilanceranno a compagni di classe ed amici per arrivare a una scelta condivisa.

I criteri per scegliere i film da proiettare:

  • film non troppo noti o non troppo recenti, in modo da attrarre molte persone
  • film belli e divertenti
  • tematiche interessanti e collegate a bisogni/problemi reali
  • tematiche che possano creare dialogo tra pari ma anche con gli adulti

Seguiteci per tenervi aggiornate/i!

#ilvillaggiochevogliamo

#civuoleunvillaggiofelice

 

 

GIOCHI SPORTIVI D’ISTITUTO: 30 CLASSI … OLTRE 500 ALUNNI INSIEME

The 28 May 2015 a Eraclea si sono tenuti i primi Giochi Sportivi d’Istituto. In gara c’erano alunni di tutte le classi, mescolati e assegnti alle squadre, ognuna sotto una bandiera diversa. Erano rappresentati i diversi Paesi del mondo da cui provengono molti alunni delle nostre scuole.

Ad aprire la competizione, l’Inno d’Italia, un Paese che accoglie e unisce. Poi la promessa dell’atleta:

PROMETTIAMO DI PARTECIPARE A QUESTI GIOCHI

RISPETTANDO LE REGOLE FONDAMENTALI DELLO SPORT.

PROMETTIAMO DI RISPETTARE I COMPAGNI

E DI NON CONSIDERARE GLI AVVERSARI NEMICI

MA CONCORRENTI CON CUI METTERCI ALLA PROVA.

PROMETTIAMO DI GAREGGIARE DANDO IL MEGLIO DI NOI

CON L’ENTUSIASMO E LA GIOIA DELLA NOSTRA ETÀ.

 

Sono parole che insegnano che cosa vuol dire essere cittadini anche attraverso la disciplina sportiva e il sano divertimento!