AFFETTI ABBANDONATI: UNA MOSTRA PER RIFLETTERE, DIALOGARE, SHARE, SOGNARE

Return value to the toys forgotten on the beach,it,that is thought to be lost forever but that the sea,it,in the end,it, He always returns. ,it,This is the main objective of the photographic exhibition ,it,"Abandoned affections",it,made by,it, Danilo Biondi,it, In collaboration with the Circle of Legambiente Veneto Orientale "Pascutto Geretto",it,accessible until 11 August in the spaces of the beautiful environmental center of Eraclea Mare recently renovated,it,And here are the photos of the finds,it,but also real,it, artistic installations,it,Paintings and sculptures,it, composed entirely by recovery materials,it,from toys and remains of toys returned from the sea,it,like old memories that return to mind,it,The inauguration was held on Saturday,it,August at hours,it, che si pensa persi per sempre ma che il mare, alla fine, restituisce sempre. Questo l’obiettivo principale della mostra fotografica «Affetti abbandonati», realizzata da Danilo Biondi in collaborazione con il circolo di Legambiente Veneto Orientale «Pascutto Geretto», fruibile fino all’11 agosto negli spazi del bellissimo Centro Ambientale di Eraclea Mare da poco ristrutturato. Ed ecco le foto dei ritrovamenti, ma anche vere e proprie installazioni artistiche, quadri e sculture composte interamente da materiali di recupero, da giocattoli e resti di giocattoli restituiti dal mare, come vecchi ricordi che tornano alla mente.

L’inaugurazione si è tenuta sabato 3 agosto alle ore 19:00, In the presence of the mayor of Eraclea Nadia Zankin,it,of the president of the city council Elena Bottacin and the commissioner Ernesto Ridolfi,it,opening with reflections on the subject by the President of Legambiente Veneto Orientale Circolo,it,Grazing-war,it,Maurizio Billotto and the author Danilo Biondi,it,Representing the CCRR of Eraclea,it,The Councilor of the Environment Commission,it,With the words of Vittoria,it,Good evening,it,I'm Vittoria Piovan,it,Councilor with delegation to the environment of the city council of girls and boys and here in their representation,it,Tonight we are gathered here for the presentation of this beautiful exhibition by Danilo Biondi,it,who created his works with found objects,it, della Presidente del Consiglio Comunale Elena Bottacin e dell’Assessore Ernesto Ridolfi, aprendo con riflessioni sul tema da parte del presidente di Legambiente Veneto Orientale Circolo “Pascutto-Geretto”, Maurizio Billotto e dell’autore Danilo Biondi.

In rappresentanza del CCRR di Eraclea, l’Assessore della Commissione Ambiente, Vittoria Piovan.

CON LE PAROLE DI VITTORIA:

Buona sera,

sono Vittoria Piovan, assessore con delega all’ambiente del Consiglio Comunale delle Ragazze e dei Ragazzi e qui in loro rappresentanza.

Questa sera siamo qui riuniti per la presentazione di questa bellissima mostra di Danilo Biondi, che ha realizzato le sue opere con oggetti ritrovati, Also with the contribution of us CCRR boys on ecological days in collaboration with Lega Ambiente,it,and so reused,it,The work that touches me most is the wave,it,like that of the sea that takes everything and everything returns,it,So the one reproduced here represents how everything can be restored for a greater good that is the safeguarding of nature,it,that we must protect,it,Affections-abandoned,it,Moments of the inauguration evening of the exhibition,it,Abandoned affections,it,by Danilo Biondi,it,The exhibition can be visited by,it,to 11 August,it,Not to be missed,it,documentation,it,mare,en,nature,it,memories,it,waste,it, e così riutilizzati.

L’OPERA che più mi tocca è l’ONDA: come quella del mare che tutto prende e tutto restituisce, così quella qui riprodotta ci rappresenta come tutto può essere ridato per un bene più grande che è la salvaguardia della Natura, che dobbiamo tutelare.

GRAZIE.

Momenti della serata di Inaugurazione della mostra “Affetti Abbandonati”, di Danilo Biondi

La Mostra è visitabile dal 3 all’11 Agosto. DA NON PERDERE!

GIORNATA ECOLOGICA 2019

On Thursday 12 September 2019 sindaco e assessori del CCRR di Eraclea hanno partecipato all’incontro per definire l’organizzazione della GIORNATA ECOLOGICA che si terrà oggi, 21 September 2019 al Centro Ambientale di Eraclea Mare.

A tale incontro a hanno presenziato il referente dell’associazione CAI, il referente dell’associazione Orientiring, il referente comunale dell’Ufficio Ecologia e Ambiente, l’educatrice e l’insegnante referente del CCRR.

Alla manifestazione parteciperanno le alunne e gli alunni delle classi quarte dell’Istituto Comprensivo (circa 80 bambini).

Le ragazze e i ragazzi del CCRR, insieme all’educatrice, hanno presentato le attività ideate nelle Commissioni:

  • BOWLING, CON RIUTILIZZO DI MATERIALI;
  • TATUAGGI A TEMA ECOLOGICO
  • PERCORSO AD OSTACOLI CON LA GARA DI DIFFERENZIAZIONE DEI RIFIUTI (i rifiuti sono “fittizi” per ovvi motivi di igiene).

Le Associazioni CAI and ORIENTIRING proporranno un percorso comune tra orientamento e conoscenza dell’ambiente naturale del bosco misto di Eraclea;

LEGAMBIENTE condurrà i gruppi nell’operazione di pulizia del litorale (i bambini hanno SOLO il ruolo di SEGNALATORI).

Dal confronto tra i presenti si è raggiunto l’obiettivo di permettere a ciascun attore di realizzare la propria attività; sono stati rivisti i tempi di ogni laboratorio cosicché da proporre un’ offerta varia – d’apprendimento e ludica nello stesso tempo.

ORE,,en,MEETING COMMITTEES CCRR,,it,CALENDAR MEETINGS,,it,FRIDAY,,it,monthly meeting of the CCRR Commissions at Ca 'Manetti,,it,ODG,,sl,continuation of the program As always,,it,bring the notebook,,it,with case,,it,ideas,,it,the proposals and ..,,it,enthusiasm,,it,remember to justify any absence,,it,community = opportunities,,it,dialogue between generations,,it,Goals,,en,solitude,,it,including disabled friends,,it,ilvillaggiochevogliamoinclusive policy,,it,the village we want,,it,reduce inequalities,,it,health and wellness,,it,last June,,it,of real spaces of solidarity of inclusiveness,,it,ilvillaggiochevogliamo #unmondopulito # amisuradibambin *,,it,there is also another phonetic root,,it,the Genoese linguist Giacomo Devoto claimed that the oak is,,it,CCRR UNICEF,,fr,growth,,it,goal,,en,parole,,en,to plant,,it,safeguard,,it,little girls and girls,,it 9:00 arrivo dei partecipanti, discorso di presentazione e divisione dei ragazzi in quattro gruppi

  • DALLE ORE 9:10 to 10:00 attività nei laboratori
  • ORE,,en,MEETING COMMITTEES CCRR,,it,CALENDAR MEETINGS,,it,FRIDAY,,it,monthly meeting of the CCRR Commissions at Ca 'Manetti,,it,ODG,,sl,continuation of the program As always,,it,bring the notebook,,it,with case,,it,ideas,,it,the proposals and ..,,it,enthusiasm,,it,remember to justify any absence,,it,community = opportunities,,it,dialogue between generations,,it,Goals,,en,solitude,,it,including disabled friends,,it,ilvillaggiochevogliamoinclusive policy,,it,the village we want,,it,reduce inequalities,,it,health and wellness,,it,last June,,it,of real spaces of solidarity of inclusiveness,,it,ilvillaggiochevogliamo #unmondopulito # amisuradibambin *,,it,there is also another phonetic root,,it,the Genoese linguist Giacomo Devoto claimed that the oak is,,it,CCRR UNICEF,,fr,growth,,it,goal,,en,parole,,en,to plant,,it,safeguard,,it,little girls and girls,,it 10:00 merenda e cambio laboratorio
  • DALLE ALLE ORE 10:15 to 11:00 rotazione di ogni gruppo verso un altro laboratorio
  • ORE,,en,MEETING COMMITTEES CCRR,,it,CALENDAR MEETINGS,,it,FRIDAY,,it,monthly meeting of the CCRR Commissions at Ca 'Manetti,,it,ODG,,sl,continuation of the program As always,,it,bring the notebook,,it,with case,,it,ideas,,it,the proposals and ..,,it,enthusiasm,,it,remember to justify any absence,,it,community = opportunities,,it,dialogue between generations,,it,Goals,,en,solitude,,it,including disabled friends,,it,ilvillaggiochevogliamoinclusive policy,,it,the village we want,,it,reduce inequalities,,it,health and wellness,,it,last June,,it,of real spaces of solidarity of inclusiveness,,it,ilvillaggiochevogliamo #unmondopulito # amisuradibambin *,,it,there is also another phonetic root,,it,the Genoese linguist Giacomo Devoto claimed that the oak is,,it,CCRR UNICEF,,fr,growth,,it,goal,,en,parole,,en,to plant,,it,safeguard,,it,little girls and girls,,it 12:00 ritrovo di tutti i partecipanti, chiusura della giornata e rientro dei ragazzi.

Da parte del CCRR, an GRAZIE alla Città di Eraclea, alla Scuola, all’ULSS4 Veneto Orientale e alle Associazioni che hanno permesso la realizzazione di questa giornata.

BUONA GIORNATA ECOLOGICA AI NOSTRI AMICI DELLE CLASSI QUARTE!

 

Una quercia, simbolo della crescita di un impegno sempre più ampio a partecipare

An OAK,,it,Where is he from,,it,It is the gift of Heraclea to her guests,,it,at the end of two extraordinary days of knowledge and sharing between girls and boys to start a journey of,,it,network between the CCRR of Veneto,,it,In the middle of the green of the mixed forest of Eraclea,,it,last June,,it,we imagined the village we want and we said goodbye with an oak seedling to be cured and planted,,it,symbol of the desire to cultivate and grow a strong participation,,it,aware,,it: da dove viene?

È il dono di Eraclea ai suoi ospiti, a conclusione di due giornate straordinarie all’insegna della conoscenza e della condivisione tra ragazze e ragazzi per avviare un cammino di rete tra CCRR del Veneto.

In mezzo al verde del bosco misto di Eraclea, nel giugno scorso, si è immaginato il villaggio che vogliamo e ci si è salutati con una piantina di quercia da curare e piantumare, simbolo del desiderio di coltivare e far crescere una partecipazione forte, consapevole, rooted among all the participation bodies of girls and boys,,it,as desired by the Convention on the Rights of the Child and Adolescent,,it,The goal to aim and converge towards,,it,the Sustainable Development Goals,,it,that also ask for our contribution,,it,Being a presence of values ​​and witnessing an idea of ​​rights and possibilities,,it,of real spaces of solidarity of inclusiveness,,it,of projects to be implemented,,it,the oak planting event was organized,,it,Another proposal,,it come auspicate dalla Convenzione dei Diritti dell’Infanzia e dell’Adolescenza.

La meta verso cui puntare e convergere: gli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile, che chiedono anche il nostro contributo.

Essere presenza di valori e testimoniare un’idea di diritti e di possibilità, una visione di sogni e di speranze, di spazi reali di solidarietà di inclusività, di progetti da realizzare.

Di qui, è stato organizzato l’evento di piantumazione della quercia per il 15 March 2019.

  • Altra proposta: the letter was drawn up to request the mapping of the local parks to the Municipality,,it,communicating the idea of ​​wanting to name the parks that do not yet have it,,it,for this proposal,,it,the naming criteria of geography have been identified,,it,the second one was made,,it,slogan representative of the CCRR,,it,a way to reflect on the meaning of,,it,commitment to active participation,,it,In the next sessions,,it,the organization of the,,it, comunicando l’idea di voler dare un nome ai parchi che ancora non ce l’hanno e, per questa proposta, sono stati individuati i criteri di denominazione propri della geografia.
  • Infine, è stato realizzato il secondo slogan rappresentativo del CCRR: un modo per riflettere sul senso dell’ impegno nella partecipazione attiva.
  • Nelle prossime sedute: l’organizzazione della Ecological day 2019.

#ilvillaggiochevogliamo #unmondopulito #amisuradibambin*

Sustainable_Development_Goals_IT_RGB-14

icons-15

 

 

 

 

Curiosità.

Quercia” deriva dal latino (arbor) quercea, aggettivo di quercus, che a sua volta si riconduce alla forma indoeuropea *perkwu, sopravvissuta nelle sole aree germanica, baltica (nel nome del dio Perkùnas) e celtica (il nome della silva Hercynia latina ha infatti origine gallica). [...]Da *perkwu, esiste anche un’altra radice fonetica: *dereu, designante appunto la quercia, ma dalla quale sono derivati anche molti significati ulteriori (tra i quali quelli di ‘durezza’, ‘ghianda’, 'Launches' and above all,,it,in area germanica,,en,'loyalty',,it,as is the case with modern German Treue,,it,Noting this wealth of meanings,,it,the Genoese linguist Giacomo Devoto claimed that the oak is,,it,of all forest species,,it,the one that had the greatest lexical resistance.,,it,It is mainly at i,,it,Celts,,it,that we recognize the fundamental role attributed to the oak in the sacral sphere,,it,In its,,it,natural History,,la,Pliny claims that the Druid priests,,it, in area germanica, ‘fedeltà’, come è nel caso del tedesco moderno Treue). Constatando questa ricchezza di significati, il linguista genovese Giacomo Devoto sosteneva che la quercia sia, di tutte le specie forestali, quella che ha avuto la maggiore resistenza lessicale.[...]

È soprattutto presso i Celti che si ravvisa il ruolo fondamentale attribuito alla quercia nella sfera sacrale. Nella sua Naturalis Historia Plinio afferma infatti che i sacerdoti druidi it, they choose in a grove, nor are there any religious rites without its foliage of oaks is they effect,,,la,"They choose oak woods and do not celebrate any sacrifice without that tree,,it,The symbolism of the oak,,it,by Alberto Lombardo,,it,An oak tree,,it,symbol of the growth of an ever-increasing commitment to participate,,it, «scelgono i boschi di querce e non celebrano alcun sacrificio senza quell’albero». (Source: Il simbolismo della quercia, di Alberto Lombardo).