Le Giunte dei CCRR di Cavallino Treporti, Eraclea, Fossalta di Piave, Meolo, Musile di Piave, Noventa di Piave e San Donà di Piave si sono incontrate presso Casa Gioia a Fossalta, a confrontarsi tra loro e a condividere idee, riflessioni e impegni con i rappresentanti politici degli adulti.
Un momento importante in particolare per la giunta di Eraclea, insediata da solo una settimana.
Lo scorso anno le stesse Giunte (era presente anche san Stino, ora in fase di rinnovo) hanno lavorato sull’ambiente, guidati dagli obiettivi 14 e 15 dell’Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile; quest’anno è invece stato colto l’invito della Commissione Pari Opportunità di San Donà di Piave, que, come ultima attività del proprio mandato, ha loro proposto una riflessione sul Goal n. 5 dell’Agenda, dedicato al tema della parità di genere.
Da una parte ragazze e ragazzi a riflettere e mettersi alla prova con attività proposte in forma ludica, per poi ritrovarsi a gruppi a rispondere a tre domande:
- A che punto siamo rispetto a questo obiettivo?
- Che cosa possiamo fare noi ragazze e ragazzi per migliorare la situazione?
- E che cosa possono fare gli adulti?
No outro,it,Uma tabela de trabalho com representantes da política dos municípios,it,com o presidente e um comissário da Comissão de Igualdade de Oportunidades de San Donà di Piave,it,O espaço dedicado a ouvir os expoentes das administrações era importante,it,Junto,it,Ver meninas e meninos se moveu por um compromisso comum de melhorar uma maneira de viver juntos,it,assumindo o olhar da Constituição,it,do artigo,it,primeiro,la,e do CRC,it,Todos juntos para contribuir para a construção de uma empresa não apenas mais sustentável para o planeta,it,mas também mais inclusivo e baseado em solidariedade e igualdade,it,Para adultos, o prefeito de Fossalta di Piave Manrico Finotto e o vice -prefeito Anna Novello estiveram presentes,it, un tavolo di lavoro con rappresentanti della politica dei Comuni, con la presidente e una commissaria della Commissione Pari opportunità di San Donà di Piave.
Lo spazio dedicato all’ascolto da parte degli esponenti delle Amministrazioni è stato importante: insieme, a vedere all’opera ragazze e ragazzi mossi da un impegno comune a migliorare un modo di vivere insieme, assumendo lo sguardo della Costituzione, dell’articolo 3 in primis, e della CRC. Tutte e tutti insieme a contribuire alla costruzione di una società non solo più sostenibile per il pianeta, ma anche più inclusiva e basata sulla solidarietà e l’uguaglianza.
Per gli adulti erano presenti il sindaco di Fossalta di Piave Manrico Finotto e la vicesindaca Anna Novello, O Conselheiro de Políticas da Juventude de San Donà Di Piave Margherita Michelin,it,O vice -prefeito de Noventa di Piave Rosana Concepts,it,A conselheira de políticas sociais do Meolo Daniela Peruffo,it,Os comissários Nicoletta Cerino Turcot e Eva amassaram para a Comissão de Igualdade de Oportunidades de Jesolo,it,O Conselheiro de Políticas Juvenis do Musile por Piave Luciano Carpenedo,it,A Presidente da Comissão de Igualdades Oportunidades Annamaria Bardellotto e o Comissário Francesca Vio,it,Para escolas,it,Os contatos Loredana fregonese estavam presentes,it,Meolo e Fossalta,it,Nunzia Gargiulo,it,e Sandra Costa,it,Eraclea e San Donà di Piave como um comissário de igualdade de oportunidades,it,Como especialistas e facilitadores fáceis,it,Gaia Serafini e Marilisa Chiununzio estavam presentes para a cooperativa ITACA,it, la vicesindaco di Noventa di Piave Rosana Concetti, l’assessore alle Politiche Sociali di Meolo Daniela Peruffo, le commissarie Nicoletta Cerino Turcot ed Eva Impastato per la Commissione Pari Opportunità di Jesolo, l’assessore alle Politiche Giovanili di Musile di Piave Luciano Carpenedo. La presidente della Commissione Pari Opportunità Annamaria Bardellotto e la commissaria Francesca Vio.
Per le scuole, erano presenti i referenti Loredana Fregonese (Meolo e Fossalta), Nunzia Gargiulo (Noventa di Piave) e Sandra Costa (Eraclea e San Donà di Piave come commissaria pari opportunità).
In qualità di esperti facilitatrici e facilitatori, erano presenti Gaia Serafini e Marilisa Chiumento per la Cooperativa Itaca, Sara Cian e Riccardo Grandin para a Cooperativa de Grupo Open,it,Resumindo,it,As reflexões que emergiram da comparação nas três perguntas iniciais e submetidas aos políticos,it,Pelos meninos e meninas,it,igualdade de gênero em nossas realidades,it,Entre as gerações mais jovens,it,está bem abaixo,it,homens e mulheres praticam os mesmos esportes,it,Eles têm muitos interesses em comum,it,eles freqüentam os mesmos ambientes,it,também online,it,Par,it,o,it,em conflitos,it,de ambos os lados,it,A mudança é direcionada para o corpo,it,o outro ou o outro é denegrado com termos pesados,it,sem sentir empatia,it,De todos os grupos, surgiu que mais ações de conscientização devem ser feitas no problema,it,Para entender o que especificamente deve ser implementado,it.
Aqui, in sintesi, le riflessioni emerse dal confronto sulle tre domande iniziali e presentate ai politici:
Da parte dei ragazzi e delle ragazze, la parità di genere nelle nostre realtà, tra le giovani generazioni, è a buon punto: maschi e femmine praticano gli stessi sport, hanno molti interessi in comune, frequentano stessi ambienti, anche online.
Tra pari, va migliorata la comunicação: nei conflitti, da entrambe le parti, lo scherno è diretto al corpo, si denigra l’altra o l’altro con termini pesanti, senza provare empatia. Da tutti i gruppi è emerso che bisogna fare più azioni di sensibilizzazione sul problema, in modo da capire che cosa nello specifico va attuato.
Os adultos foram convidados a continuar apoiando suas iniciativas e atividades,it,CSA, mantemos a experiência,it,Uma primeira abordagem,it,Válido para todos e para todos,it,jovem e velho,it,a ideia de começar a mudar nosso olhar para os outros,it,Olhe um para o outro "no mesmo eixo de olhos,it,mente e coração ",it,C.Bresson,en,E tudo será mais natural,it,Em primeira instância, respeito e reconhecimento mútuo como as mesmas pessoas na diversidade,it,Os políticos presentes foram finalmente propostos a,it,formalizar esta bela realidade participativa,it,que hoje tem nove CCRR,it,que conheceram e trabalham na rede há anos,it,Estabelecendo o,it,Consulte o CCRR do leste de Veneto,it,também usando o,it,Lei Regional n,it,No CCRR de maio,it.
Csa teniamo dell’esperienza?
Un primo approccio, valido per tutte e per tutti, giovani e meno giovani: l’idea di cominciare a cambiare il nostro sguardo sugli altri. Come? Guardarsi mettendo “sullo stesso asse occhi, mente e cuore”(C.Bresson), e tutto verrà più naturale, in prima istanza il rispetto e il riconoscimento reciproco come persone uguali nella diversità.
Ai politici presenti è stato infine proposto di formalizzare questa bella realtà partecipativa che oggi conta nove CCRR, che da anni si incontrano e lavorano in rete, istituendo la Consulta dei CCRR del Veneto Orientale, anche avvalendosi della legge regionale n. 18 sui CCRR del maggio 2020, que incentiva a instituição dos CCRRs, mas também o trabalho de rede,it,O artigo,it,Hoje ele teve implementação completa,it,Objetivo n.5,en.
L’articolo 12 de CRC oggi ha avuto una piena attuazione!