Le Giunte dei CCRR di Cavallino Treporti, Eraclea, Fossalta di Piave, Meolo, Musile di Piave, Noventa di Piave e San Donà di Piave si sono incontrate presso Casa Gioia a Fossalta, a confrontarsi tra loro e a condividere idee, riflessioni e impegni con i rappresentanti politici degli adulti.
Un momento importante in particolare per la giunta di Eraclea, insediata da solo una settimana.
Lo scorso anno le stesse Giunte (era presente anche san Stino, ora in fase di rinnovo) hanno lavorato sull’ambiente, guidati dagli obiettivi 14 e 15 dell’Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile; quest’anno è invece stato colto l’invito della Commissione Pari Opportunità di San Donà di Piave, que, come ultima attività del proprio mandato, ha loro proposto una riflessione sul Goal n. 5 dell’Agenda, dedicato al tema della parità di genere.
Da una parte ragazze e ragazzi a riflettere e mettersi alla prova con attività proposte in forma ludica, per poi ritrovarsi a gruppi a rispondere a tre domande:
A che punto siamo rispetto a questo obiettivo?
Che cosa possiamo fare noi ragazze e ragazzi per migliorare la situazione?
E che cosa possono fare gli adulti?
No outro,it,Uma tabela de trabalho com representantes da política dos municípios,it,com o presidente e um comissário da Comissão de Igualdade de Oportunidades de San Donà di Piave,it,O espaço dedicado a ouvir os expoentes das administrações era importante,it,Junto,it,Ver meninas e meninos se moveu por um compromisso comum de melhorar uma maneira de viver juntos,it,assumindo o olhar da Constituição,it,do artigo,it,primeiro,la,e do CRC,it,Todos juntos para contribuir para a construção de uma empresa não apenas mais sustentável para o planeta,it,mas também mais inclusivo e baseado em solidariedade e igualdade,it,Para adultos, o prefeito de Fossalta di Piave Manrico Finotto e o vice -prefeito Anna Novello estiveram presentes,it, un tavolo di lavoro con rappresentanti della politica dei Comuni, con la presidente e una commissaria della Commissione Pari opportunità di San Donà di Piave.
Lo spazio dedicato all’ascolto da parte degli esponenti delle Amministrazioni è stato importante: insieme, a vedere all’opera ragazze e ragazzi mossi da un impegno comune a migliorare un modo di vivere insieme, assumendo lo sguardo della Costituzione, dell’articolo 3 in primis, e della CRC. Tutte e tutti insieme a contribuire alla costruzione di una società non solo più sostenibile per il pianeta, ma anche più inclusiva e basata sulla solidarietà e l’uguaglianza.
Per gli adulti erano presenti il sindaco di Fossalta di Piave Manrico Finotto e la vicesindaca Anna Novello, O Conselheiro de Políticas da Juventude de San Donà Di Piave Margherita Michelin,it,O vice -prefeito de Noventa di Piave Rosana Concepts,it,A conselheira de políticas sociais do Meolo Daniela Peruffo,it,Os comissários Nicoletta Cerino Turcot e Eva amassaram para a Comissão de Igualdade de Oportunidades de Jesolo,it,O Conselheiro de Políticas Juvenis do Musile por Piave Luciano Carpenedo,it,A Presidente da Comissão de Igualdades Oportunidades Annamaria Bardellotto e o Comissário Francesca Vio,it,Para escolas,it,Os contatos Loredana fregonese estavam presentes,it,Meolo e Fossalta,it,Nunzia Gargiulo,it,e Sandra Costa,it,Eraclea e San Donà di Piave como um comissário de igualdade de oportunidades,it,Como especialistas e facilitadores fáceis,it,Gaia Serafini e Marilisa Chiununzio estavam presentes para a cooperativa ITACA,it, la vicesindaco di Noventa di Piave Rosana Concetti, l’assessore alle Politiche Sociali di Meolo Daniela Peruffo, le commissarie Nicoletta Cerino Turcot ed Eva Impastato per la Commissione Pari Opportunità di Jesolo, l’assessore alle Politiche Giovanili di Musile di Piave Luciano Carpenedo. La presidente della Commissione Pari Opportunità Annamaria Bardellotto e la commissaria Francesca Vio.
Per le scuole, erano presenti i referenti Loredana Fregonese (Meolo e Fossalta), Nunzia Gargiulo (Noventa di Piave) e Sandra Costa (Eraclea e San Donà di Piave come commissaria pari opportunità).
In qualità di esperti facilitatrici e facilitatori, erano presenti Gaia Serafini e Marilisa Chiumento per la Cooperativa Itaca, Sara Cian e Riccardo Grandin para a Cooperativa de Grupo Open,it,Resumindo,it,As reflexões que emergiram da comparação nas três perguntas iniciais e submetidas aos políticos,it,Pelos meninos e meninas,it,igualdade de gênero em nossas realidades,it,Entre as gerações mais jovens,it,está bem abaixo,it,homens e mulheres praticam os mesmos esportes,it,Eles têm muitos interesses em comum,it,eles freqüentam os mesmos ambientes,it,também online,it,Par,it,o,it,em conflitos,it,de ambos os lados,it,A mudança é direcionada para o corpo,it,o outro ou o outro é denegrado com termos pesados,it,sem sentir empatia,it,De todos os grupos, surgiu que mais ações de conscientização devem ser feitas no problema,it,Para entender o que especificamente deve ser implementado,it.
Aqui, in sintesi, le riflessioni emerse dal confronto sulle tre domande iniziali e presentate ai politici:
Da parte dei ragazzi e delle ragazze, la parità di genere nelle nostre realtà, tra le giovani generazioni, è a buon punto: maschi e femmine praticano gli stessi sport, hanno molti interessi in comune, frequentano stessi ambienti, anche online.
Tra pari, va migliorata la comunicação: nei conflitti, da entrambe le parti, lo scherno è diretto al corpo, si denigra l’altra o l’altro con termini pesanti, senza provare empatia. Da tutti i gruppi è emerso che bisogna fare più azioni di sensibilizzazione sul problema, in modo da capire che cosa nello specifico va attuato.
Os adultos foram convidados a continuar apoiando suas iniciativas e atividades,it,CSA, mantemos a experiência,it,Uma primeira abordagem,it,Válido para todos e para todos,it,jovem e velho,it,a ideia de começar a mudar nosso olhar para os outros,it,Olhe um para o outro "no mesmo eixo de olhos,it,mente e coração ",it,C.Bresson,en,E tudo será mais natural,it,Em primeira instância, respeito e reconhecimento mútuo como as mesmas pessoas na diversidade,it,Os políticos presentes foram finalmente propostos a,it,formalizar esta bela realidade participativa,it,que hoje tem nove CCRR,it,que conheceram e trabalham na rede há anos,it,Estabelecendo o,it,Consulte o CCRR do leste de Veneto,it,também usando o,it,Lei Regional n,it,No CCRR de maio,it.
Csa teniamo dell’esperienza?
Un primo approccio, valido per tutte e per tutti, giovani e meno giovani: l’idea di cominciare a cambiare il nostro sguardo sugli altri. Come? Guardarsi mettendo “sullo stesso asse occhi, mente e cuore”(C.Bresson), e tutto verrà più naturale, in prima istanza il rispetto e il riconoscimento reciproco come persone uguali nella diversità.
Ai politici presenti è stato infine proposto di formalizzare questa bella realtà partecipativa che oggi conta nove CCRR, che da anni si incontrano e lavorano in rete, istituendo la Consulta dei CCRR del Veneto Orientale, anche avvalendosi della legge regionale n. 18 sui CCRR del maggio 2020, que incentiva a instituição dos CCRRs, mas também o trabalho de rede,it,O artigo,it,Hoje ele teve implementação completa,it,Objetivo n.5,en.
L’articolo 12 de CRC oggi ha avuto una piena attuazione!
O 26 maggio il CCRR di Eraclea ha ospitato il CCRR di Asiago, a completamento di un gemellaggio avviato nel 2019 con la visita ad Asiago. Stoppati dalle restrizioni dovute alla pandemia, il CCRR 2018-2021, aveva realizzato un incontro da remoto. Agora, finalmente, si è arrivati a incontrarsi e condividere esperienze partecipative importanti in presenza.
Programma della giornata:
A visita ao Hydrovora foi projetada para dizer a identidade de uma grande parte da eraclea,it,um território arrancado das águas,it,que existe apenas graças ao trabalho de controle contínuo do consórcio de recuperação,it,Da visita à planta,it,Nós mantemos principalmente três ideias,it,Cada lugar tem uma história,it,às vezes manifestado,it,legível com o olhar,it,Outras vezes escondido por um trabalho constante e silencioso que garante a vida da paisagem e as pessoas que a vivem,it,Este é um reconhecimento ligado à consciência de que a recuperação é uma paisagem ao vivo e, como tal, evolui e se transforma,it,Esta realidade é o resultado de um trabalho de rede,it,Do tagliento ao adriático, existem,it,plantas à prova d'água,it,que trabalham em diálogo uns com os outros,it: un territorio strappato alle acque, che esiste solo grazie a un lavoro continuo di controllo da parte del Consorzio di bonifica.
Della visita all’impianto, ci teniamo soprattutto tre idee:
ogni luogo ha una storia, talvolta manifesta, leggibile con lo sguardo, altre volte celata da un lavoro costante e silenzioso che garantisce la vita al paesaggio e alle persone che lo abitano; si tratta di un riconoscimento legato alla coscienza che quello della bonifica è un paesaggio vivo e come tale evolve e si trasforma;
tale realtà è frutto di un lavoro in rete: dal Tagliamento all’Adriatico ci sono 80 impianti idrovori, che lavorano in dialogo tra loro: Há um vínculo de interdependência,it,condição essencial para a existência de uma paisagem com saldos delicados,it,Muitos trabalhos de recuperação também foram mantidos e fortalecidos com os fundos destinados ao desastre ambiental causado pelo ciclone vaia,it,Ele também atingiu o platô de Asiago,it,quebrando florestas inteiras,it,Os fundos chegaram para a reconstituição da paisagem também foram destinados à prevenção,it,Isso ensina que as calamidades também se tornam uma oportunidade de ativar a proteção sinérgica e as ações previsões,it,Então tudo para a égua eraclea,it,imerso na madeira mista e com os pés para brincar com as ondas na costa,it,Guia C.A.I,it,Sempre perto das atividades do CCRR,it,acompanhou a aparência entre plantas e dunas a serem preservadas,it, condizione essenziale per l’esistenza di un paesaggio dai delicati equilibri;
molte opere di bonifica sono state manutentate e rafforzate anche con i fondi destinati per il disastro ambientale provocato dal ciclone Vaia, que, nel 2018, ha colpito duramente anche l’Altipiano di Asiago, abbattendo intere foreste. I fondi arrivati per la ricostituzione del paesaggio sono stati destinati anche alla prevenzione. Questo insegna che anche le calamità diventano occasione per attivare azioni sinergiche di tutela e lungimiranza.
Poi tutti a Eraclea mare, immersi nel bosco misto e con i piedi a giocare con le onde sulla battigia.
Billy, guida C.A.I. da sempre vicino alle attività del CCRR, ha accompagnato gli sguardi tra piante e dune da preservare.
Coletado no jardim do centro ambiental,it,O compartilhamento de experiências de atividades realizadas em suas próprias realidades,it,cada vez mais crianças amigas e com administrações sensíveis à escuta,it,A troca de presentes,it,entre duas realidades gêmeas e diferentes,it,Unidos por paisagens ricas em vida e histórias,it,Para eraclea,it,Obrigado à empresa,it,A Fagiana,it,na sala de diretoria da CA,it,Na presença do gerente da escola,it,da administração municipal e famílias,it,A entrega entre o CCRR de saída e o recém -eleito CCRR ocorreu,it,que permanecerá no cargo até,it,As palavras do prefeito cessante,it,Irene Rizzetto,it,Boa noite a todos,it,Eu sou Irene e em breve poderei me chamar de ex -prefeito do Conselho da Cidade dos Meninos e Meninas,it, la condivisione di esperienze di attività realizzate nelle proprie realtà, sempre più a misura di bambino e con amministrazioni sensibili all’ascolto.
Infine, lo scambio di doni, tra due realtà gemelle e diverse, accomunate da paesaggi ricchi di vita e di storie. Per Eraclea, un grazie all’azienda La Fagiana.
Martedì 6 giugno, presso la sala consiliare Ca’ Manetti, alla presenza della Dirigente Scolastica, dell’Amministrazione Comunale e delle famiglie, è avvenuto il passaggio di consegne fra il CCRR uscente e quello neo eletto, che rimarrà in carica fino al 2025.
Le parole della sindaca uscente, Irene Rizzetto
Buonasera a tutti!
Io sono Irene e a breve potrò definirmi l’ex sindaco del Consiglio Comunale dei Ragazzi e delle Ragazze. Hoje nos encontramos aqui para proclamar o novo conselho.,it,Eu gostaria de começar meu discurso olhando para trás,it,Pensando nessa experiência, vejo lindas memórias,it,Das possibilidades dadas a mim que sempre serei grato e as habilidades muito importantes que tirei das quais certamente serei capaz de usar no futuro,it,Parece -me certo, no entanto, conversando com o plural,it,Porque o que eu tenho perto é uma equipe fantástica caracterizada por relacionamentos de amizade que foram estabelecidos ao longo do tempo,it,e que eles serão difíceis de dissolver,it,Eu faço parte de um grupo que sempre trabalhou com paixão,it,determinação e um grande desejo de fazer.,it,Nosso desejo era,it,do começo,it,Para melhorar nossa cidade,it
Vorrei iniziare il mio discorso guardandomi alle spalle. Pensando a questa esperienza vedo dei ricordi bellissimi, delle possibilità datomi di cui sarò sempre grata e delle competenze molto importanti che ho assunto di cui potrò usufruire sicuramente in futuro. Mi sembra giusto però parlare al plurale, perché quella che ho vicino è una squadra fantastica caratterizzata da rapporti di amicizia che si sono instaurati nel tempo, e che saranno difficili da sciogliere. Faccio parte di un gruppo che ha sempre lavorato con passione, determinazione e tanta voglia di fare.
Il nostro desiderio è stato, fin dagli inizi, quello di migliorare la nostra città, dando voz às idéias e necessidades dos cidadãos mais jovens,it,Às quais as oportunidades nem sempre são oferecidas para se expressar como aconteceu conosco,it,Cada comissão,it,Mas mesmo todos os diretores contribuíram,it,em seu pequeno,it,Para alcançar esse desejo comum,it,Exemplos representativos deste trabalho são os vários projetos que vimos ganhar vida nesses dois anos de mandato,it,Sempre começamos com a escolha das idéias,it,e vê -los finalmente feitos foi uma grande satisfação todas as vezes,it,Falamos, por exemplo, da coleção de solidariedade organizada pela Comissão de Segurança e Legalidade,it,Lá, os membros da Comissão dedicaram seu tempo para coletar roupas para pessoas que precisavam,it, ai quali non sempre vengono offerte opportunità di esprimersi come è successo a noi. Ogni commissione, ma anche ogni singolo consigliere ha contribuito, nel suo piccolo, a realizzare questo desiderio comune. Esempi rappresentativi di questo lavoro sono i vari progetti che abbiamo visto prender vita in questi due anni di mandato. Siamo sempre partiti dalla scelta delle idee, e vederle finalmente realizzate è stata ogni volta una soddisfazione grandissima. Parliamo ad esempio della raccolta solidale organizzata dalla Commissione Sicurezza e Legalità. Lì i componenti della Commissione hanno dedicato il loro tempo per raccogliere capi di vestiario per le persone che ne avevano la necessità. Isso também foi possível graças à associação a caminho com Maria,it,nós agradecemos,it,Como um grupo, sempre tentamos organizar nossos trabalhos olhando para a inclusão,it,O testemunho também foi nossa contribuição para o último festival esportivo,it,para o qual queríamos pensar em um suporte acessível a todos,it,Naquela ocasião, passamos uma bela tarde na companhia de crianças e adolescentes com quem jogamos a bordo e trocamos algum bate -papo.,it,Durante os dois anos, passamos juntos,it,Além de ter vivido uma experiência muito educacional,it,Aprendemos muitas coisas novas com o desejo de transmiti -las para nossos colegas.,it, che ringraziamo. Come gruppo abbiamo sempre cercato di organizzare i nostri lavori guardando all’inclusione. Testimonianza ne è stato anche il nostro contributo all’ultima Festa dello Sport, per la quale abbiamo voluto pensare a uno stand accessibile a tutti. In quella occasione abbiamo trascorso un bellissimo pomeriggio in compagnia di bambini e ragazzi coi quali abbiamo giocato a giochi da tavolo e scambiato qualche chiacchiera.
Durante i due anni che abbiamo trascorso insieme, oltre ad aver vissuto un’esperienza molto formativa, abbiamo imparato tantissime cose nuove col desiderio di trasmetterle ai nostri coetanei.
Os projetos da Comissão de Segurança e Legalidade nasceram desse tipo de idéias,it,Comissão da Escola e Comissão Meio Ambiente,it,A primeira comissão foi realizada na Escola Primária de Edmondo de Amicis, onde,it,Em frente às quintas aulas, ele foi capaz de exibir seu projeto sobre segurança dos jovens,it,com o título,it,"Mini -guia do bom cidadão",it,Este caminho foi muito útil para nós também,it,Podemos dizer o mesmo para a ideia promovida pela Comissão Escolar,it,Quem queria promover um projeto Pedibus, abordando seus pensamentos também para problemas ambientais,it,e para o da Comissão do Meio Ambiente,it, Commissione Scuola e Commissione Ambiente. La prima Commissione è stata ospitata alla scuola elementare Edmondo de Amicis dove, davanti alle classi quinte ha potuto esporre un suo progetto sulla sicurezza dei giovani, con il titolo: “Mini guida del Buon Cittadino”. Questo percorso è stato molto utile anche per noi. Possiamo dire lo stesso per l’idea promossa dalla commissione Scuola, che ha voluto promuovere un progetto pedibus rivolgendo il proprio pensiero anche verso i problemi ambientali, e per quella della Commissione Ambiente, Que se comprometeu muito por um emprego graças ao qual os meninos e meninas da Escola Primária Fabio Filzi descobrirão algo mais sobre a maravilhosa floresta de pinheiros de Eraclea Mare,it,Uma jóia a ser mantida.,it,Estou muito feliz com o trabalho que fizemos durante o nosso mandato,it,Mas se chegamos a esse ponto, é apenas graças à nossa dedicação,it,ao nosso compromisso e às vezes sacrifício,it,precisamente porque este é um projeto com o qual cada um de nós recebeu a grande responsabilidade de representar um vasto grupo de pessoas,it,como os jovens da cidade de Eraclea.,it,Mas acima de tudo, se tivermos sucesso em nossa intenção, é graças a todas as pessoas que nos ajudaram,it, un gioiello da custodire.
Sono davvero contenta del lavoro che abbiamo fatto nel corso del nostro mandato, ma se siamo giunti a questo punto è solamente grazie alla nostra dedizione, al nostro impegno e a volte sacrificio, proprio perché questo è un progetto con il quale ognuno di noi ha ricevuto la grande responsabilità di rappresentare un vasto gruppo di persone, quali i giovani della Città di Eraclea.
Ma soprattutto se siamo riusciti nei nostri intenti è grazie a tutte le persone che ci hanno aiutato, Começando de nossos educadores Elisa,it,Fabio,en,Marilisa e Giacomo e Maestra Sandra,it,Pessoa de contato do nosso projeto que nos apoiou em todas as ocasiões,it,Para os professores e gerente Fabrizia Callergher,it,Agradecemos a eles por sempre ser nossos pontos de referência,it,para o Instituto Compreensivo de Edmondo de Amicis,it,para o Conselho Municipal de Adultos,it,à administração municipal e, em particular, ao prefeito Nadia Zanchin,it,A vereadora Ilaria Borghilli e o comissário Ernesto Ridolfi.,it,Para todos eles vão nosso ótimo ",it,"Porque sempre nos deu o apoio e por nos permitir participar de uma experiência fantástica como esta,it,com uma lágrima,it, Fabio, Gaia, Marilisa e Giacomo e a Maestra Sandra, referente del nostro progetto che ci ha sostenuti in ogni occasione, ai docenti e alla Dirigente Fabrizia Callegher: ringraziamo loro per essere sempre stati i nostri punti di riferimento; all’Istituto Comprensivo Edmondo de Amicis; al Consiglio Comunale degli adulti; all’Amministrazione comunale e in particolare al Sindaco Nadia Zanchin, all’Assessore Ilaria Borghilli e all’Assessore Ernesto Ridolfi.
A tutti loro va il nostro grande “GRAZIE” per averci sempre dato il loro sostegno e per averci permesso di partecipare ad un’esperienza fantastica come questa. Agora, con una lacrimuccia, Todos nós queremos desejar que o novo CCRR viva um caminho sempre direcionado para o bem comum e caracterizado por um trabalho na linha com os valores de solidariedade social e liberdade,it,que esperamos que permaneçam entregues às gerações futuras para que elas possam viver de acordo com eles,it,Juventude fortalece,it,agora é sua vez,it,,en,O discurso do recém -eleito prefeito Stefano Scazzariello,it,Boa noite a todos,it,Sou Scazzaniello Stefano e sou o prefeito do Conselho da Cidade dos Meninos e Meninas de Eraclea 2023-2025.,it,Estou muito animado e feliz por poder participar deste grupo de caras que pretendem ver nossa eraclea mais divertida e bonita,it,que por si só é fascinante do ponto de vista,it,estrutural,it,histórico,it, che speriamo rimangano tramandati alle generazioni future perché possano vivere secondo essi. Forza giovani, ora tocca a voi!
Il discorso del sindaco neoeletto Stefano Scazzariello
Buonasera a tutti
Sono Scazzaniello Stefano e sono il Sindaco del Consiglio Comunale dei Ragazzi e delle Ragazze di Eraclea 2023-2025.
Sono molto emozionato e felice di poter partecipare a questo gruppo di ragazzi che puntano a vedere più divertente e bella la nostra Eraclea, che già di per sè è affasciante dal punto di vista, strutturale, storico, ambiental e turista.,it,Primeiro a candidatura,it,Então o escritório do prefeito,it,Gostei dessa aventura desde o primeiro dia de apresentação na escola e na mesma noite,it,Eu havia preparado os lençóis com desenhos que me representam e porque meus companheiros deveriam ter votado em mim,it,Até hoje,it,que estão aqui com esta importante acusação,it,representando todo o grupo do CCRR.,it,Quero agradecer aos meus pais que me apoiaram até o começo e meus professores que me ajudaram na realização desse desejo meu,it,Agradecemos também aos educadores que, de maneira engraçada, conseguem falar sobre coisas importantes, como a participação na cidadania.,it,Tenho certeza que o CCRR,it,Junto com adultos,it,para o município e a escola,it
Prima la candidatura, poi la carica di Sindaco…questa avventura mi è piaciuta fin dal primo giorno di presentazione a scuola e la sera stessa, casa, mi ero preparato i fogli con dei disegni che rappresentano me e perché i miei compagni avrebbero dovuto votarmi. Fino ad oggi… che sono qui con questa carica importante, rappresentando tutto il gruppo del CCRR.
Voglio ringraziare i miei genitori che fino all’inizio mi hanno sostenuto e le mie insegnanti che mi hanno aiutato nella realizzazione di questo mio desiderio.
Un grazie va anche agli educatori che con il loro modo divertente riescono a parlare di cose importanti come la partecipazione alla cittadinanza.
Sono sicuro che il CCRR, insieme agli adulti, al Comune e alla Scuola, Ele será capaz de fazer um ótimo trabalho,it,Obrigado a todos pela sua atenção,it,As palavras dos conselheiros,it,Eu sou,it,LEIDI GIADA,el,anos e eu frequento a escola primária,it,Eu sou o vice -prefeito do CCRR e, com a apresentação do CCRR na escola, entendi que é muito bom ajudar os outros e, acima de tudo, ser capaz de fazer algo pelo meu país,it,Tenho certeza de que juntos seremos capazes de trabalhar na melhor das hipóteses,it,Mesmo se eu não souber como e o que seremos capazes de fazer,it,Estou convencido de que você tem que tentar de qualquer maneira e continuar,it,Para aprender coisas novas, talvez até cometendo erros,it,Viver melhor e com sustentabilidade é meu objetivo para as meninas e meninos de Eraclea nesses dois anos, com certeza será fantástica,it,Boa noite,it,Giulia Gaia,it!
Grazie a tutti per l’attenzione
Eraclea, 06/06/2023 Stefano Scazzariello
Le parole degli assessori
Buonasera a tutti, Io sono Leidi Giada, Eu 10 anni e frequento la scuola primaria. Sono il vice sindaco del CCRR e con la presentazione del CCRR a scuola ho capito che è molto bello aiutare gli altri e soprattutto poter fare qualcosa per il mio paese. Sono certa che insieme riusciremo a lavorare al meglio, anche se non so come e cosa riusciremo a fare: sono convinta che bisogna provarci comunque e andare avanti, per imparare cose nuove magari anche sbagliando. Vivere meglio e nella sostenibilità è il mio obiettivo per le ragazze e i ragazzi di Eraclea in questi due anni che sono sicura saranno fantastici. Grazie per l’attenzione
Buonasera, São Giulia Gaia, Sou o novo conselheiro do CCRR e faço parte da Comissão de Escola e Cultura.,it,Eu gostaria de começar de agradecimentos a adultos que apoiam o CCRR e meus companheiros por votarem em mim,it,De fato, a primeira vez que tentei fazer parte deste projeto, eu estava na 4ª série e não o fiz,it,Por que desta vez eu tinha medo de ficar mal novamente,it,Mas aqui estou eu,it,Pronto para viajar este belo caminho.,it,Para mim, o CCRR é uma oportunidade de melhorar e ajudar o território onde eu moro e gostaria de poder envolver todos os meninos de Eraclea nessa coisa,it,sem excluir ninguém e ouvir as idéias daqueles que desejam fazer sua contribuição.,it,Mas para mim o CCRR não é apenas isso,it Vorrei partire dai ringraziamenti verso gli adulti che sostengono il CCRR e ai miei compagni per avermi votato, infatti la prima volta che ho tentato di far parte di questo progetto ero in 4^ elementare e non ce l’ho fatta, motivo per cui questa volta avevo paura di rimanerci di nuovo male, ma eccomi qui, pronta a percorrere queto bel percorso. Per me il CCRR è un’opportunità per migliorare e aiutare il territorio in cui vivo e piacerebbe riuscire a coinvolgere in questa cosa tutti i ragazzi di Eraclea, senza escludere nessuno e ascoltando le idee di chi vuole portare il suo contributo. Ma per me il CCRR non è solo questo: Também é uma oportunidade,it,Quando crescer, gostaria de me tornar advogado e começar com o CCRR parece muito útil para aprender e conhecer o mundo político e as instituições.,it,Eu sinto que estou pronto,it,E bastante responsável por receber essa tarefa e tentarei fazer todo o possível para ouvir a palavra de todos.,it,Obrigado pela oportunidade que me foi dada.,it,anos e eu sou conselheiro da Comissão do Meio Ambiente,it,Para mim, essa tarefa será uma experiência bonita e importante.,it,O CCRR para mim significa muitas coisas,it,Mas o mais importante é que nós, crianças e adolescentes, podemos expressar idéias para poder fazer algo pela Eraclea.,it: da grande mi piacerebbe diventare avvocato e iniziare con il CCRR mi sembra molto utile per imparare e conoscere il mondo politico e delle istituzioni. Mi sento di essere pronta, e abbastanza responsabile per prendermi questo incarico e cercherò di fare il possibile per ascoltare la parola di tutti. Grazie per l’opportunità che mi è stata data.
Buonasera, São Vittoria Piovan, Eu 9 anni e sono assessore della commissione Ambiente. Per me questo incarico sarà un’esperienza bella e importante. Il CCRR per me significa molte cose, ma la cosa più importante è che anche noi bambini e ragazzi possiamo esprimere le idee per poter fare qualcosa per Eraclea. Eu escolhi a Comissão do Meio Ambiente porque, na minha vida diária, estou atento ao respeito pelo meio ambiente,it,como quando eu dou um passeio e um desperdício conhecido no chão.,it,Agradeço àqueles que acreditam em nós, rapazes,it,Mas acima de tudo meus pais e irmão.,it,Sou conselheiro e fico feliz em desempenhar esse papel porque acho que tenho as características certas. O,it,O CCRR para mim é uma oportunidade de melhorar,it,Faça novos conhecimentos e acima de tudo expressar suas idéias e opiniões,it,e também traga os dos outros.,it,Eu escolhi a comissão de legalidade e segurança porque acho certo que nas cidades os meninos respeitam as regras e prestam atenção à segurança,it, come ad esempio quando faccio una passeggiata e noto i rifiuti a terra. Ringrazio chi crede in noi ragazzi, ma soprattutto i miei genitori e mio fratello.
Buonasera a tutti Io sono Dora Zabotto, sono assessore e sono contenta di ricoprire questo ruolo perché credo di avere le caratteristiche giuste. I l CCRR per me è una opportunità per migliorarsi, fare nuove conoscenze e soprattutto esprimere le proprie idee e opinioni, e portare anche quelle degli altri. Ho scelto la commissione legalità e sicurezza perché trovo sia giusto che nelle città i ragazzi rispettino le regole e prestino attenzione alla sicurezza, em direção à própria Eraclea e a todos os cidadãos.,it,Então, obrigado a todas as pessoas que me deram esta oportunidade,it,e em particular o papel como conselheiro.,it,Tommaso Muzzy,co,E sou conselheiro da Comissão de Solidariedade.,it,Agradeço a todas as pessoas que me deram essa oportunidade.,it,A escolha de representar a Comissão de Solidariedade foi projetada porque me senti perto de várias comissões,it,Mas o fato de ser capaz de contribuir na realização de algo que pode ajudar os outros a unir todas as comissões.,it,Estou muito empolgado com o papel que desempenho e estar aqui,it,Espero poder fazer bem o meu trabalho.,it,Obrigado a todos,it,Meu nome é,it Quindi ringrazio tutte le persone che mi hanno concesso questa opportunità, e in particolare il ruolo da assessore.
Buonasera a tutti, São Tommaso Mazzuia e sono assessore per la commissione solidarietà. Ringrazio tutte le persone che mi hanno dato questa opportunità. La scelta di rappresentare la commissione solidarietà è stata pensata perché mi sentivo vicino a diverse commissioni, ma il fatto di poter contribuire nella realizzazione di qualcosa che possa aiutare gli altri accomunava tutte le commissioni. Sono molto emozionato per il ruolo che ricopro e per essere qui, spero di riuscire a fare bene il mio lavoro. Grazie a tutti
Buonasera, Mi chiamo Edoardo Marigonda, Eu 11 anos, Eu sou o novo conselheiro de esporte e lazer do CCRR de Eraclea.,it,Eu escolhi esta comissão porque sou esportista e gosto de esporte em geral,it,Eu gostaria de promover a atividade física na minha cidade,it,nos parques,it,Em todos os espaços,it,destinado a meninos e meninas.,it,Todos juntos, temos dois anos para fazer algo que pode melhorar esse aspecto,it,Obviamente, sempre em colaboração com adultos.,it,Página,co,As palavras do comissário Ilaria Borghilli,it,Hoje estamos proclamando o quinto mandato,it,Dez anos de história da participação serão celebrados em breve,it,Demonstrar que Eraclea acredita no futuro, criando oportunidades porque meninos e meninas são os protagonistas da vida na cidade,it Ho scelto questa commissione perché sono uno sportivo e mi piace lo sport in generale. Mi piacerebbe promuovere l’attività fisica nella mia città, nei parchi, in tutti gli spazi, rivolta ai ragazzi e alle ragazze. Tutti insieme abbiamo due anni di tempo per realizzare qualcosa che possa migliorare questo aspetto, ovviamente sempre in collaborazione con gli adulti. Obrigado
Pagina 1 de 1
Le parole dell’Assessore Ilaria Borghilli
Oggi noi stiamo proclamando il quinto mandato: a breve si celebreranno dieci anni di storia di partecipazione, a dimostrare che Eraclea crede nel futuro creando opportunità perché i ragazzi e le ragazze siano protagonisti della vita cittadina.
Apoiando este órgão de participação,it,Muitos deles pareciam e serão capazes de olhar para a cidade pensando sobre o que fazer e o que propor ou poder relatar para melhorá -lo e,it,Eles serão capazes de fazer suas idéias trabalhando juntas, sabendo que há adultos que os ouvem,it,diálogo,it,Ofereça apoio e apoio para suas idéias,it,Então, graças aos caras dos conselhos extrovertidos e uma boa maneira para os novos que começam/continuam essa experiência significativa de compromisso civil,it,E obrigado à escola,it,Parceiros de socorro no projeto e famílias que apóiam o compromisso assumido por seus filhos,it,O novo CCRR,it,secretário,it, molti di loro hanno guardato e potranno guardare la propria città pensando a cosa poter fare e cosa poter proporre o poter segnalare per migliorarla e, soprattutto, potranno realizzare le loro idee lavorando insieme sapendo che ci sono adulti che li ascoltano, dialogano, offrono supporto e sostegno alle loro idee.
Grazie dunque ai ragazzi del Consiglio uscente e buona strada ai nuovi che iniziano/continuano questa significativa esperienza di impegno civile.
E un Grazie va alla scuola, partner di rilievo nel progetto e alle famiglie che sostengono l’impegno preso dai loro figli.
3.GIULIA GAIA GAMBINO assessore commissione Scuola e Cultura
4.DORA ZABOTTO – assessore commissione Sicurezza e Legalità
5.Vittoria Piovan - Conselheira para Comissão de Meio Ambiente,it,Tommaso Mazzuia - Conselheiro de Solidariedade da Comissão e oportunidades iguais,it,Edoardo Marigonda - Conselheiro de Comissão de Esporte e Lazer,it,Anna Conte,it,secretariado,it,Conselheiro (s),it,ADELE FORTE,pt,Annarita Cattelan,it,Beatrice Michela Pellegrinet,it,BEATRIZ BESSI,pt,Daniel Dedaj,sq,Eleonora Lucchetta,it,Elia Tonello,it,Filippo Fiorindo,it,Aphelel de Brrownnd é Brerown.,kri,Gioele Orlando,it,Giovanni Longo,it,Giulia Cottali,it,Giulio Cattelan,it,Iris Ferro,es,Loris Ceccon Allievi,it,Luca Costantini,it,Marco mula ',en,Mattia Bortoluzzo,it,Rachele Antia,co
6.TOMMASO MAZZUIA – assessore commissione Solidarietà e Pari Opportunità
7.EDOARDO MARIGONDA – assessore commissione Sport e Tempo Libero
8.ANNA CONTE segretaria
CONSIGLIERE/I
1.ADELE FORTE
2.ANNARITA CATTELAN
3.BEATRICE MICHELA PELLEGRINET
4.BEATRIZ BESSI
5.DANIEL DEDAJ
6.ELEONORA LUCCHETTA
7.ELIA TONELLO
8.FILIPPO FIORINDO
9.GABRIEL NARDIN
10.GIOELE ORLANDO
11.GIOVANNI LONGO
12.GIULIA COTTALI
13.GIULIO CATTELAN
14.IRIS FERRO
15.LORIS CECCON ALLIEVI
16.LUCA COSTANTINI
17.MARCO MULE’
18.MATTIA BORTOLUZZO
19.RACHELE ANTONIAZZI
20.Sirin Elaater,gu,Bom trabalho garota,it,Temos um novo CCRR,it,Aqui estão os componentes do novo CCRR da Eraclea Giunta 1. A prefeitura do Scazzariello. Ambiente 6. Mazzuia -,it
Il CCRR di Eraclea sarà articolato in base alla seguente organizzazione:
CONSIGLIERE/I
n. 2 per classe (per garantire la partecipazione di tutti i plessi al progetto) cosi distribuiti:
• n. 4 Estreito de
• n. 4 di Ponte Crepaldo
• n. 10 di Eraclea CPL
• n. 10 della scuola secondaria di primo grado.
Tra i Consiglieri eletti, si voteranno Sindaco/a, vice Sindaco/a e Assessori/e e segretaria/o.
COMMISSIONI
Il CCRR sarà composto da 28 membri suddivisi in cinque commissioni organizzate in base all’età e lavoreranno sulle tematiche più rilevanti dei programmi elettorali. Ogni commissione farà riferimento a un Assessore/a.
UFFICIO COMUNICAZIONI
Sarà l’organo di supporto alle attività del CCRR. Saranno coinvolti – in orario extrascolastico , formato da alcuni componenti del CCRR uscente. Sarà il sito web a rendere visibile le attività del CCRR, insieme alla pagina social dell’Istituto Comprensivo.
EX MEMBRI DEL CCRR
Potranno continuare l’esperienza partecipativa nella Consulta Regionale e nel ruolo di tutor esperti esterni nel nuovo CCRR.
ORGANIZZAZIONE INCONTRI POMERIDIANI
Il giorno individuato per le riunioni pomeridiane è il venerdì presso la Sala Consiliare “Ca’Manetti” a Eraclea, salvo visite nei plessi scolastici o nel territorio.
ORARI IPOTIZZATI
14.30-16.00 per incontri di commissioni ragazze/i secondaria; horas 17.00-18.30 per incontri commissioni ragazze/i primaria. Gli incontri si svolgeranno una volta al mese salvo eventuali riunioni aggiuntive qualora i ragazzi/e ne facessero richiesta.
Verranno garantiti degli appuntamenti fissi in cui la Giunta del CCRR o una commissione incontrerà gli assessori adulti di riferimento (preferibilmente giovedì dalle 17.00) presso la Sala Giunta.