Dal XXV Aprile al Primo Maggio: due momenti importanti per riflettere

After the Liberation which culminated on the day of,,it,Italy has begun the process of reconstruction,,it,From the dramas of the Great War and from the rubble he brought out values,,it,what really matters to a people,,it,freedom,,it,dignity,,it,equality of rights and duties,,it,From there the Constitution was born,,it,May 1st is celebrated there,,it,that goes hand in hand with the article,,it,Italy is a democratic republic,,it,based on work,,it,which exercises it in the forms and within the limits of the Constitution,,it,explained by a mom,,it 25 April 1945, l’Italia ha iniziato il percorso di ricostruzione.

Dalle tragedie, dalle macerie, dalle ferite e dalle morti provocate della Grande Guerra, si è scavato in profondità e si sono fatti uscire i valori, ciò che conta veramente per un popolo: la libertà, la dignità, il lavoro, l’uguaglianza di diritti e di doveri per ogni persona. Da lì è nata la Costituzione.

Il primo maggio si celebra l‘articolo 1 of the Constitution, che va a braccetto con l’articolo 3:

Art. 1 “L’Italia è una Repubblica democratica, fondata sul lavoro. Sovereignty belongs to the people, che la esercita nelle forme e nei limiti della Costituzione”.

Below, l’articolo 1 spiegato da una mamma (fra pochi giorni è anche la festa delle mamme!), which helps young and old to reflect,,it,It is the first article of our Fundamental Charter but you do not yet know what an Article is or what a Fundamental Charter is,,it,yet I'm sure you are able to understand the concept of,,it,Democracy founded on work,,it,Yes because even if you don't speak yet,,it,my dear,,it,surely you are already able to understand two concepts,,it,that of HOME and that of WORK,,it.

Buona lettura e buone riflessioni!

“It is the first article of our Fundamental Charter but you do not yet know what an Article is or what a Fundamental Charter is,,it,yet I'm sure you are able to understand the concept of ",,it,Yes, because even if you are small,,it,I know you understand this because I see your serene expression in the morning when I leave you and the teacher tells you to wish me "good JOB",,it,You don't know what this "WORK" is,,it,You also know that this "WORK" has and must have a limited daily duration,,it,"Let's go home,,it, eppure son sicura che tu sia in grado di capire il concetto di “Democrazia fondata sul Lavoro” .

Sì perché anche se tu sei piccolo, sicuramente sei già in grado di comprendere due concetti [...]: quello di CASA e quello di LAVORO.

So che lo capisci perché vedo la tua espressione serena del mattino quando ti lascio e la maestra ti dice di augurarmi “buon LAVORO”.

Non sai bene cosa sia questo “LAVORO” [...] ma sai, perché lo percepisci nella quotidianità, quanto sia importante per i tuoi genitori e ormai hai capito che fa parte delle nostre vite e (quindi anche della tua).

Sai anche che questo “LAVORO” ha e deve avere una durata giornaliera limitata: dopodiché, torneremo a prenderti e ti diremo, come ogni giorno, “Andiamo a CASA!” .

Eh già : “HOME and WORK” are two words that you know very well by now,,it,with them you can understand the term DEMOCRACY,,it,Yes why,,it,Democracy can be defined as a BIG HOUSE,,it,sisters or brothers ...,,it,They are ALL,,it,I am THE PEOPLE,,it,the "DEMOS". And they ALL work,,it,contributing for the BIG HOUSE and then returning to their SMALL HOUSE satisfied and improved by their work,,it,I'm here to try to explain Article 1 of the Constitution to you on your birthday,,it: con esse potrai intendere il termine DEMOCRAZIA, da riempire di significato ogni giorno della tua vita, con le tue azioni e quelle di chi ti circonda.

Sì perché la Democrazia può essere definita come una CASA GRANDE, in cui tutti LAVORANO e tutti tornano a casa.

TUTTI sono le mamme e i papà, i nonni, gli zii, friends,,it,sisters or brothers,,it,They are,,it,ALL,,it,THE PEOPLE,,it,DEMOS,,en,And them,,it,they work,,it,each in their own way,,it,contributing for the,,it,BIG HOUSE,,pt,and then return to theirs,,it,SMALL HOUSE,,it,gratified,,it,satisfied,,it,satisfied,,it,from birth,,la,improved,,it,high,,it,from your Work,,it,I say ALL because it should be so,,it,EVERYONE should have a WORK and a HOME but maybe you,,it,Right now,,it,you'll just wonder why he's standing here trying to explain to you there,,it,Art.1 of the Constitution,,it,right on your birthday,,it,I'll explain it to you today,,it, le sorelle o fratelli …

Loro sono TUTTI, sono IL POPOLO, il “DEMOS“. E loro TUTTI lavorano, ciascuno a modo proprio, contribuendo per la GRANDE CASA per poi tornare nella loro PICCOLA CASA soddisfatti e migliorati dal proprio Lavoro.

Sono qui a cercare di spiegarti l’Art.1 della Costituzione proprio nel giorno del tuo compleanno, because the day of the 1st birthday coincides,,it,legally,,es,with the end of the working period of leave for maternity and marks,,it,therefore,,it,a milestone for both,,it,because you will spend more time in the,,it,Big house,,pt,and less in the,,it,Small house,,it,That is why it is important that you understand the sense of the limit,,it,in the BIG as in the SMALL house,,it,Because the NOs apply especially when you are in the BIG HOUSE,,it,You look at me as if to say that you children do not have the concept of the limit,,it,Rather,,it,you challenge every limit,,it, legalmente, con la fine del periodo lavorativo di permessi per la maternità e segna, pertanto, una tappa fondamentale per entrambi [...], as you will spend more time in the Big HOUSE and less time in the Small HOUSE,,it,"That sense of limit",,it,and they needed to put it in writing for,,it,self-limiting and making La GRANDE CASA accessible to all,,it,it is made up of the work of children and adults,,it,from passions,,it,from the participation and commitment of each person to make our small and large home a comfortable and safe place,,it,It's like going to the nursery and knowing that,,it.

Ecco perché è importante che tu possa comprendere il senso del limite, nella GRANDE come nella PICCOLA casa.

Perché i NO valgono soprattutto quando sei nella GRANDE CASA.

Mi guardi come per dire che voi bambini non avete il concetto del limite. Anzi, voi sfidate ogni limite, even that of gravity,,it,you are right,,it,And I'll tell you more,,it,not even the great ones have it,,it,that sense of limit,,it,and they needed to put it in writing to limit themselves and make THE BIG HOUSE accessible to all,,it,but few,,it,very few,,it,they know the true meaning of Article 1 of the Constitution,,it,as it should be understood,,it,the work of children and adults,,it,passions,,it,skills,,it,the participation and commitment of each person to make our small and large home a comfortable and safe place,,it.

Here, hai ragione. E ti dirò di più: neanche i grandi ce l’hanno, “quel senso del limite”, e hanno avuto bisogno di metterlo per iscritto per autolimitarsi e rendere La GRANDE CASA accessibile a tutti;

ma pochi, davvero pochi, conoscono il vero significato dell’Art.1 della Costituzione, così come esso dovrebbe essere inteso: è costituito dal lavorìo di piccoli e grandi, dalle passioni, le competenze, dalla partecipazione e l’impegno di ogni persona per rendere la nostra piccola e grande casa un posto confortevole e sicuro.

È come andare al nido e sapere che TUTTI, nella GRANDE CASA, hanno il potere di esprimersi, di giocare, di urlare, to eat but everyone must limit himself so that he can live with others without spending all the time crying for the bullying of others,,it,But that's another story ... ",,it.

Ecco dove inizia il tuo limite, piccolo mio: il tuo limite inizia dove finisce il tuo potere e il tuo potere finisce laddove inizia quello degli altri.

Ma questa è un’altra storia …”

(Adattamento dall’articolo di blog “L’articolo 1 della Costituzione spiegato al proprio bambino”, by Flavia Zarba,,co,From 25th April to 1st May,,it,two important moments to reflect,,it, 29/11/2018)

Below, un’altra risorsa per continuare a riflettere: clicca sul link e segui fino al minuto 7:07, poi commenta con chi hai vicino.

La Costituzione spiegata ai bambini, di Gherardo Colombo

Sotto, con le parole di Roberto Benigni:

Articolo 1 of the Constitution

 

 

 

 

Giornata Mondiale della Terra 2021: “Ripristiniamo il nostro Pianeta”

“There are many events taking place on the occasion of World Earth Day,,it,events all digital,,it,obviously,,it,among which the,,it,Climate Summit,,it,announced by the President of the USA,,it,Joe Biden,,en,which he invited to participate in a two-day confrontation,,it,leader of the main world leaders,,it,destined to mark Washington's return to the forefront in the fight against anthropogenic climate change,,it,From the same article,,it,we learn that “in Italy,,it 2021:

eventi tutti digital, ovviamente, tra cui spicca il Vertice sul Clima indetto dal Presidente degli USA Joe Biden che ha invitato a partecipare ad un confronto di due giorni 40 leader dei principali leader mondiali, destinato a segnare il ritorno in prima linea di Washington nella lotta contro i cambiamenti climatici di origine antropica.

Dallo stesso articolo, si apprende che “in Italia, the main event will take place at the Villaggio per la Terra in Villa Borghese with the second edition of #OnePeopleOnePlanet - the multimedia marathon,,it,with a schedule of,,it,hours of live streaming on the RaiPlay digital television channel,,it,welcomed by the RAI company as a form of strong social commitment to protect the environment in this serious phase of climate crisis ",,it,Keep reading,,it,here the article,,it, con un palinsesto di 13 ore di diretta streaming sul canale televisivo digitale RaiPlay, accolta dall’azienda RAI come forma di forte impegno sociale per la salvaguardia dell’ambiente in questa grave fase di crisi climatica” (Continua a leggere qui l’articolo).

Qui il link of the Corriere della Sera with other interesting information on initiatives in streaming for these three days dedicated to the topic,,it,From citizens and citizens,,it,how we can use this information,,it,We can REGULARLY identify and implement BEHAVIORS THAT REDUCE THE IMPACT OF DAILY ACTIVITIES ON THE ENVIRONMENT,,it,I think about what they are,,it,I make a nice list and keep it handy in the diary,,it,I use it every day,,it,I paste a copy on the refrigerator door in the kitchen,,it.

Da cittadine e cittadini, come possiamo usare queste informazioni?

Possiamo individuare e mettere in atto REGOLARMENTE COMPORTAMENTI CHE RIDUCONO L’IMPATTO DELLE ATTIVITÀ QUOTIDIANE SULL’AMBIENTE.

Penso a quali sono, faccio una lista di comportamenti “green” e la tengo a “portata di occhio” dentro al diario (lo utilizzo ogni giorno); ne incollo una copia a casa, sulla porta del frigorifero in cucina (lo apriamo ogni giorno e ben ci ricorda che solo se funzionante conserva bene i cibi!), ma anche una copia in ingresso, perché possa attirare l’attenzione di chiunque entra a casa mia (questa famiglia si impegna a ripristinare l’ambiente!). Non dimentichiamo di esporne una in aula e negli spazi comuni dentro la scuola (la Giornata della Terra è tutti i giorni e viene celebrata ogni giorno dalle nostre scelte responsabili!)

Come possiamo vivere questa giornata per renderla veramente efficace?

Sapendo di essere una comunità, cioè… tante teste e tanti cuori che ragionano e ascoltano (con empatia) la sofferenza del nostro pianeta (l’unico pianeta che abbiamo)…tante mani (il doppio perchè c’è molto da fare) per compiere scelte sostenibili e responsabili…altrettante gambe per portar fuori e diffondere una cultura rispettosa dell’ambiente e di chi lo abita….migliorando gli stili di vita.

ALLORA….

Diamoci qualche descrittore per fare ognuna/o la propria parte (lo prendiamo dal curricolo di educazione civica):

  • Individua, nel tuo ambiente di vita, casi di degrado, trascuratezza, incuria: formula ipotesi risolutive e di intervento alla tua portata.
  • Individua, nel tuo ambiente di vita, the factors that can compromise the inclusion of all people,,it,well-being,,it,Health,,it,the security,,it,hypothesize interventions within your / your reach,,it,Identify in your living environment,,it,some elements that make up the tangible and intangible artistic and cultural heritage,,it,also with reference to local customs and traditions,,it,hypothesize actions for safeguarding,,it,identifying those within your / your reach,,it,It identifies the main energy sources distinguishing between renewable and non-renewable sources,,it, il benessere, la salute, la sicurezza: ipotizza interventi alla tua portata.
  • Identifica nel tuo ambiente di vita, alcuni elementi che costituiscono il patrimonio naturale e culturale; ipotizza azioni per la salvaguardia, individuando quelle alla tua portata.
  • Individua le principali fonti energetiche distinguendo tra fonti rinnovabili e non rinnovabili, indicating individual and collective behaviors for their conscious use and observing those within your reach,,it,Identify forms of conscious consumption that contain the production of waste and waste,,it,in your / your daily life and in the community in general,,it,There will be a new CCRR soon,,it,another tool to achieve the goal of helping RESTORE OUR PLANET ".... at UNISON,,it,Resources to use,,it,click on it,,it,For the little ones,,it,NAMI E FIBI,,ja,A SEA TO SAVE,,it,Stories for children,,it.
  • Individua forme di consumo consapevole che contengano la produzione di rifiuti e lo spreco, nella tua quotidianità e nella collettività in generale.

Fra poco ci sarà un nuovo CCRR: altro strumento per realizzare l’obiettivo di contribuire a RIPRISTINARE IL NOSTRO PIANETA”….all’UNISONO!

Risorse per riflettere (cliccate sopra)…

Per i più piccoli:

NAMI E FIBI, UN MARE DA SALVARE – Storie per bambini

Giornata della Terra – Videos for Children,,it,Earth Day in English,,it,Let's save the environment,,it,The earth is for us,,it,Songs of New Dreams,,it,For everyone,,it,a commercial,,it,For our sea,,it,Plastic heart,,it,children show you how your actions will destroy their future,,it,For the older ones,,it,Emma watson,,fr,appeal for the,,it,Malala Yousafzai's appeal for the Sustainable Development Goals,,it,Sustainable Development Goals,,it,World Earth Day,,it,"Let's restore our Planet",,it | Earth Day in Inglese

Giornata della Terra – Salviamo l’ambiente – La terra è per noi – Canzoni di Nuovi Sogni

Per tutti:

uno spot: Per il nostro mare: Cuore di plastica: i bambini ti mostrano come le tue azioni distruggeranno il loro futuro

Per i più grandi:

Emma Watson: appello per gli “Obiettivi di Sviluppo Sostenibile

L’appello di Malala Yousafzai per gli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile

Obiettivi di sviluppo sostenibile

 

 

 

 

 

Abbiamo il Logo d’Istituto!

Grazie a tutti gli alunni per l’entusiasta e numerosa partecipazione al concorso indetto per trovare il logo del nostro Istituto.

E’ stato difficile per la commissione scegliere i finalisti ma questo è ciò che richiede ogni concorso. Abbiamo raccolto decine e decine di progetti grafici che la Commissione ha visionato e fra tutti, comunque significativi ed emozionanti, ne ha scelti 3!

We then came to the choice of the "first" Institute logo which we hope will become the representative image of our school community and that everyone will be able to feel a little bit of their own,,it,These are the words of the Director Fabrizia Callegher in the announcement published in the notice board of the Institute website including Eraclea,,it,site,,it,comprehensive school,,it,Edmondo De Amicis,,la,And here the explanation of images and colors that compose it,,it,“..The yellow of the beach,,it”. Queste le parole della Dirigente Fabrizia Callegher nell’annuncio pubblicato nella bacheca avvisi del sito dell’Istituto comprensivo di Eraclea”. (Source: sito Istituto Comprensivo “Edmondo De Amicis” Eraclea)

logo definitivo-JPG

E qui la spiegazione di immagini e colori che lo compongono:

“..il giallo della spiaggia, the maritime pine symbol of our magnificent pine forest,,it,the blue of the river and the sea,,it,the green of the landscape that surrounds us,,it,the bridge symbol of union and the pencil that roots the school community in the territory ... .. ",,it,It is about,,it,semiotic analysis,,it,seeds and signs,,it,that is, of the structure of the text-image,,it,of the signs that constitute it,,it,the grammar used to impress a meaning or more meanings by the person who produced it,,it,Symbols are part of our historical and cultural identity,,it, l’azzurro del fiume e del mare, il verde del paesaggio che ci circonda, il ponte simbolo di unione e la matita che radica la comunità scolastica nel territorio…..”

Si tratta di analisi semiotica (dei semi e dei segni), cioè della struttura del testo-immagine, dei segni che lo costituiscono, la grammatica usata per imprimere un significato o più significati da parte di chi l’ha prodotto. They are constructions of meaning,it.

I simboli sono parte della nostra identità storica e culturale: they define us and precede us,,it,they communicate us to others even before meeting them,,it,These are values ​​to look to in order to continue to feel part of a community,,it,of a territory,,it,of a country to open up to dialogue with others,,it,Let's see how the symbol of the Italian Republic was born and report the explanation that appears on the Quirinale website,,it,A symbol for the Republic,,it,Republican Italy has its emblem,,it,at the end of a creative journey that lasted twenty-four months,,it,two public competitions and a total of,,it: ci comunicano agli altri prima ancora di incontrarli. Sono valori cui guardare per continuare a sentirsi parte di una comunità, di un territorio, di un Paese per aprirci al dialogo con gli altri/e.

Vediamo com’è nato il simbolo della Reupplica Italiana e riportiamo la spiegazione che compare nel sito del Quirinale:

Un simbolo per la Repubblica

a-emblema

The 5 May 1948 l’Italia repubblicana ha il suo emblema, al termine di un percorso creativo durato ventiquattro mesi, due pubblici concorsi e un totale di 800 sketches,,it,presented by approx,,it,between artists and amateurs,,it,The story begins in October of,,it,when the government of De Gasperi established a special Commission,,it,chaired by Ivanoe Bonomi,,it,which perceived the future coat of arms as the fruit of a choral commitment,,it,as large as possible,,it,For this,,it,it was decided to announce a national competition open to all,,it,based on a few tracks,,it,strict exclusion of party symbols,,it,insertion of the star of Italy,,it,inspiration from the sense of the land and the municipalities,,it, presentati da circa 500 citizens, fra artisti e dilettanti.

La vicenda ha inizio nell’ottobre del 1946, quando il Governo di De Gasperi istituì una apposita Commissione, presieduta da Ivanoe Bonomi, la quale percepì il futuro stemma come il frutto di un impegno corale, il più ampio possibile. Per questo, si decise di bandire un concorso nazionale aperto a tutti, basato su poche tracce: esclusione rigorosa dei simboli di partito, inserimento della stella d’Italia, “ispirazione dal senso della terra e dei comuni”. The top five would receive a prize of,,it,read,,fr,about half a million today,,it,Reading the emblem,,it,The emblem of the Italian Republic is characterized by three elements,,it,the star,,it,the gear wheel,,it,the branches of olive and oak,,it,olive branch,,it,symbolizes the,,it,will for peace,,it,both in the sense of,,it,internal that of the,,it,branch of,,it,Oak tree,,it,which closes the emblem on the right,,it,embodies the,,it,power,,it,and the,,it,of the Italian people,,it,Both of them,,it,they are an expression of the most typical species of our arboreal heritage,,it,wheel,,it 10.000 lire (circa mezzo milione di oggi).

lettemblema_bLa lettura dell’emblema

L’emblema della Repubblica Italiana è caratterizzato da tre elementi: la stella, la ruota dentata, i rami di ulivo e di quercia.

The ramo di ulivo simboleggia la volontà di pace the nation, sia nel senso della concordia interna che della fratellanza international.

The ramo di quercia che chiude a destra l’emblema, incarna la forza e la dignità del popolo italiano. Entrambi, then, sono espressione delle specie più tipiche del nostro patrimonio arboreo.

The ruota toothed steel,,it,symbol of work activity,,it,translates the,,it,first article of the Constitution,,it,Italy is a democratic republic founded on work,,it,stella,,en,is one of the oldest objects in our iconographic heritage and has always been associated with,,it,personification of Italy,,it,on whose head it shines radiantly,,it,So it was represented in the iconography of the Risorgimento and so it appeared,,it,until the,,it,in the great coat of arms of the united kingdom,,it,the famous star,,it,the star featured,,it, simbolo dell’attività lavorativa, traduce il primo articolo della Carta Costituzionale: “L’Italia è una Repubblica democratica fondata sul lavoro”.

The stella è uno degli oggetti più antichi del nostro patrimonio iconografico ed è sempre stata associata alla personificazione dell’Italia, sul cui capo essa splende raggiante. Così fu rappresentata nell’iconografia del Risorgimento e così comparve, fino al 1890, nel grande stemma del Regno unitario (il famoso stellone); la stella caratterizzò, then, the first republican honor of the reconstruction,,it,the Star of the,,it,Solidarity,,it,and still today it indicates belonging to the Armed Forces of our country,,it,If you want to learn more,,it,keep going,,it,click the link,,it,reading,,it,have a good journey through the folds of our identity,,it,We have the Institute logo,,it, la Stella della Solidarietà Italiana e ancora oggi indica l’appartenenza alle Forze Armate del nostro Paese” (Source: Quirinale).

Se volete approfondire, continuate which (clicca il link) la lettura: buon viaggio tra le pieghe della nostra identità!

logo-seconda21

Il logo d’Istituto riprodotto dalle bambine e dai bambini della scuola primaria “G. Ancillotto”

 

Unire la poesia alla memoria e all’impegno: la strada per migliorare il mondo

E uscimmo a riveder le stelle

World Day of Poetry and National Day of Memory and Commitment,,it,We councilor and councilors of the School Commission of the CCRR of the Municipality of Eraclea,,it,we thought of creating an initiative on the occasion of the World Day of Poetry and the National Day of Memory and Commitment in memory of the innocent victims of the mafia,,it,On the recommendation of the CCRR of San Donà di Piave,,it,we have seen the proposals of,,it,FREE,,it,the association that has long been engaged in education on legality,,it

Noi consigliere e i consiglieri della Commissione Scuola del CCRR del Comune di Eraclea, abbiamo pensato di realizzare un’iniziativa in occasione della Giornata Mondiale della Poesia e Nazionale della Memoria e dell’Impegno in ricordo delle vittime innocenti delle mafie (domenica 21 March 2021). Su segnalazione del CCRR di San Donà di Piave, abbiamo visionato le proposte di LIBERA, l’associazione che da molto tempo si impegna in attività di educazione alla legalità.

Since important anniversaries coincide with a public holiday,,it,we decided to leave room for reflection on the subject during the week starting from,,it,The introduction,,it,The LIBERA Association,,it,for the XXVI edition of the National Day of Remembrance and Commitment in memory of the innocent victims of the mafia and for,,it,years from the death of Dante Alighieri,,it,proposes numerous and different initiatives,,it,but united by the same slogan,,it,"To remember and see the stars again",,it, abbiamo pensato di lasciar spazio alla riflessione sull’argomento nell’arco della settimana a partire dal 22 the 26 March.

La premessa

L’Associazione LIBERA, per la XXVI edizione della Giornata Nazionale della Memoria e dell’Impegno in ricordo delle vittime innocenti delle mafie e per i 700 anni dalla morte di Dante Alighieri, propone numerose e differenti iniziative, unite però dallo stesso slogan:

“A ricordare e riveder le stelle”.

This title derives from the last verse of Hell in Dante Alighieri's Divine Comedy,,it,"And then we went out to see the stars",,it,and it contains many meanings,,it,First of all, remember those who lost their lives to the mafia,,it,but also to wish for a better future without health emergencies,,it,injustices and illegality,,it,And now the proposal,,it,Following the idea of ​​the FREE Association,,it,we propose to every student of the Municipality of Eraclea di,,it, “E quindi uscimmo a riveder le stelle”, e racchiude in sé molti significati. In primis ricordare coloro che hanno perso la vita a causa della mafia, ma anche desiderare un futuro migliore privo di emergenze sanitarie, ingiustizie e illegalità.

E ora la proposta!

Seguendo l’idea dell’Associazione LIBERA, proponiamo ad ogni studente e studentessa del Comune di Eraclea di realizzare una stella e di riportare al suo interno uno slogan sulla legalità, un articolo di Costituzione o una parola significativa (come ad esempio rispetto, honesty, trasparenza, legality).

Le stesse scritte possono diventare dei veri e propri decori a calligramma o come nuvola di parole – in questo caso a forma di stella- ma anche si può scegliere di colorare con modalità “mandala“. SPAZIO ALLA CREATIVITÀ!

Le medesime stelle poi potranno essere fotografate, caricate in un apposito spazio delle classi virtuali e poi condivise tra classi

The folder may be titled "And so we went out to see the stars",,it,Sure of your participation in the proposed initiative,,it,we thank you for your attention and the collaboration shown to us in the anniversaries so dear to us girls and boys of the CCRR,,it,AURORA,,en,SOFIA,,en,GIULIA,,en,Combine poetry with memory and commitment,,it,the way to improve the world,,it.

Certi della vostra partecipazione all’iniziativa proposta, vi ringraziamo per l’attenzione dedicataci e la collaborazione dimostrataci in delle ricorrenze così care a noi ragazze e ragazzi del CCRR.

AURORA VOLPATO,

SOFIA BABBO,

GIULIA BURAN,

ALESSANDRO DAMO,

SELEN PERETTI

 

 

 

Giornata Nazionale contro il bullismo e il cyberbullismo

9 February 2021: let's talk about,,it,An ally,,it,the article,,it,The school Commission proposal,,it,National day against bullying and cyberbullying,,it!

Un alleato per combattere il bullismo: l’articolo 2 of the Constitution.

Diapositiva2

Diapositiva7appArt2

La proposta della Commissione scuolaDiapositiva1

Giornata della Memoria… la vita si fa storia

Nel nostro Istituto bambine e bambini sono stati accompagnati a incontrare una storia di amicizia che ha dato senso a un tempo senza senso: quello delle leggi razziali, della guerra e della deportazione degli Ebrei.

“Racconti in soffitta dedica anche quest’anno una preziosa lettura alla Giornata della memoria, perché crediamo nella memoria come virtù attiva, intesa non alla rievocazione ma all’azione sulla realtà, perché ciò che è accaduto non accada mai più! Otto, autobiografia di un orsacchiotto, di Tomi Ungerer con le illustrazioni dell’autore.

It’ la storia dell’amicizia tra due bambini, David e Oskar, nella Germania nazista, raccontata dall’orsacchiotto Otto, il loro compagno di giochi. La guerra incombe e pone fine ai loro giochi spensierati, separa i due amici e impone loro sofferenze che non possono comprendere, e noi con loro.

Otto, che è “solo” un orsacchiotto, subisce gli eventi: la separazione da David, deportato con la sua famiglia, i bombardamenti sulla città, la devastazione della guerra, which also separates him from Oskar,,it,An American welded man finds him,,it,that after the war he takes it with him and gives it to his daughter,,it,But Otto's adventure,,it,it does not end here.,,it,adapted from,,it,Tales in the attic,,it,Author Tomi Ungerer,,co,born in Strasbourg in,,it,he lived in the United States for a long time,,it,in Canada and Ireland,,it,Painter,,it,sculptor,,it,satirical designer,,it,was one of the greatest contemporary illustrators,,it,author of unusual and pungent fairy tales,,it,has won the Hans Christian Andersen Award,,da,died in Ireland in,,it.

Lo ritrova un saldato americano, che finita la guerra lo porta con sé e lo regala a sua figlia.

Ma l’avventura di Otto, non finisce qui.[…]” (tratto da “Racconti in soffitta”)

” L’autore Tomi Ungerer, nato a Strasburgo nel 1931, ha vissuto a lungo negli Stati Uniti, in Canada ed in Irlanda. Pittore, scultore, disegnatore satirico, è stato uno dei più grandi illustratori contemporanei, autore di fiabe insolite e pungenti. Nel 1998 ha vinto l’Hans Christian Andersen Award. It’ morto in Irlanda nel 2019.

“What prompted me to devote myself to children's literature,,it,I would say conceiving stories that I myself would have loved as a child,,it,I think it's crucial to show children that it doesn't matter what their flaws are,,it,there is always a way to survive and win by being different and making the most of what you have,,it,I want to show children that everyone is different but equally unique,,it,An important point is that the children in my books are always fearless,,it,Tomi Ungerer,,da,The translation is by Caterina Ottaviani,,it? Direi di concepire storie che io stesso avrei amato da bambino. Penso che sia fondamentale mostrare ai bambini che non importa quali siano i propri difetti, c’è sempre un modo per sopravvivere e vincere essendo diversi e sfruttando al meglio ciò che si ha.

Voglio mostrare ai bambini che ognuno è diverso ma ugualmente unico.

Un elemento importante è che i bambini nei miei libri sono sempre senza paura. […]” Tomi Ungerer

La traduzione è di Caterina Ottaviani, for the Mondadori edition,,it,the link to the story,,it,OTTO,,en,AUTOBIOGRAPHY OF A BEAR,,it,Good vision,,it,Thanks teacher Katia and teacher Antonella,,it,life becomes history,,it

Below, il link alla storia: OTTO. AUTOBIOGRAFIA DI UN ORSETTO.

Buona visione!

Grazie maestra Katia e maestra Antonella

World Education Day with the Agenda,it 2030

Sustainable_Development_Goals_IT_RGB-04The 24 gennaio in tutto il mondo si celebra la Giornata international delleducazione: una giornata proclamata per la prima volta nel 2020 dall’Assemblea generale delle Nazioni Unite per riconoscere all’educazione la sua centralità per il benessere umano e anche per lo sviluppo sostenibile.

 

La celebriamo questa settimana con un interessante video che presenta alcuni obiettivi globali dell’Agenda 2030 e delle proposte concrete.

Buona visione e Buone azioni!!!

CLICCA SUL TITOLO DEL VIDEO: Giornata Internazionale dell’Educazione 2021 – Progetto educativo Beirut Venezia

csm_agenda-2030-per-uno-sviluppo-sostenibile_3eda76ad6a

MASCHERERINE RACCONTANO LA SOLIDARIETÀ

Le Ragazze e i Ragazzi del CCRR di Eraclea,

dalla parte della solidarietà…sempre!

Diversamente partecip-attivi

Pro-gettarsi a favore di nuove forme di partecipazione

Friday 18 December 2020 il CCRR si è riunito in plenaria in collegamento su Meet.

ccrr-18dic

In apertura, i ragazzi e le ragazze del CCRR, hanno preso accordi sull’iniziativa per celebrare la Giornata della Solidarietà di lunedì 21/12/2020.

Subsequently, sono state condivise le proposte di attività delle varie commissioni, ri-modulate alla luce di questo particolare momento di restrizioni imposte dalla pandemia:

COMMISSIONE TEMPO LIBERO: predisporre un sondaggio sulle serie tv più viste dai giovani per poter meglio orientare le proposte filmiche quando sarà di nuovo possibile trovarsi insieme.

COMMISSIONE STRADE SICURE: presto saranno distribuiti gli adesivi per le auto per sensibilizzare i bambini all’uso della cintura di sicurezza; proseguiranno iniziative per promuovere i buoni comportamenti sulle strade;

COMMISSIONE SPORT: realizzare dei tornei ludici on-line – scacchi, dama, Monopoli;

COMMISSIONE SCUOLA: organizzare un iniziativa in occasione della giornata nazionale contro il fenomeno del bullismo e del cyberbullismo;

 

Oggi bambine e bambini di classe quarta, insieme alle ragazze e ai ragazzi del CCRR, hanno lavorato insieme per raggiungere questo obiettivo. Vi pare poco?

 

 

Sustainable_Development_Goals_IT_RGB-11

 

goal3

 

Sustainable_Development_Goals_IT_RGB-04

 

 

 

 

 

– COMMISSIONE AMBIENTE: riformulare la richiesta ad Alisea per ottenere i contenitori per la raccolta differenziata in ogni plesso scolastico del Comune di Eraclea; progettare la creazione un video per sensibilizzare sul problema delle mascherine disperse nell’ambiente;

– COMMISSIONE SOLIDARIETÀ: pianificare un video-incontro con gli ospiti della casa di riposo di Eraclea.

L’incontro si è concluso con lo scambio di Auguri di Natale.

 

Dalla parte della solidarietà…sempre

Monday,,it,it was World Solidarity Day,,it,The boys and girls of the CCRR and other students of the institute,,it,they took photos with the message of solidarity written on the mask,,it,uploaded in a special online space created and made available by the educators who follow the CCRR,,it,taking into account the particular moment we are experiencing,,it,reflecting on solidarity can be a meaningful "Christmas holiday task",,it 21/12/2020 the,,it,World Day of Human Solidarity,,it,reflecting on solidarity can be a significant task to open the year,,it,just started,,it,And here is the proposal,,it,The uploaded photos will be assembled into a video,,it,the girls and boys of the CCRR ask to write on the surgical masks,,it Giornata Mondiale della Solidarietà Umana.

index

I ragazzi e le ragazze del CCRR e altri studenti dell’istituto, hanno realizzato delle foto con il messaggio di solidarietà scritto sulla mascherina, caricate in un apposito spazio online creato e messo a disposizione dalle educatrici che seguono il CCRR.

Now, tenuto conto del momento particolare che stiamo vivendo, riflettere sulla solidarietà può essere un compito significativo per aprire l’anno 2021 appena iniziato.

Ed ecco la proposta …

Ogni alunno-alunna dell’Istituto potrà partecipare con la propria foto da realizzaree inviare by 15 January.

Le foto caricate saranno assemblate in un video.

Nello specifico, le ragazze e i ragazzi del CCRR chiedono di scrivere sulle mascherine chirurgiche (previa igienizzazione delle mani), uno dei seguenti slogan ideati da loro per diffondere l’importanza del sentimento di solidarietà:

  • “A distanza la solidarietà raddoppia l’importanza”
  • “La più grande ricchezza dell’umanità è la solidarietà”
  • “Sono dalla parte della solidarietà”
  • “La solidarietà, the virtue of humanity ",,it,On the side of solidarity,,it,always,,it