SPAZIO COMUNICAZIONE!

Em dezembro, a Comissão de Educação Cívica do Instituto se encontrou,it,Os professores decidiram dedicar um espaço visível à escola para comunicações,it,Del e para o CCRR,it,Então, para manter os alunos do Instituto sobre atividades/iniciativas/projetos em andamento atualizados,it,mas também para dar lugar a enviar propostas ou instâncias a serem submetidas à atenção dos políticos,it,Logo as fotos com os espaços configurados,it,Lei de,it,relatório,en,das comissões que serão exibidas nos conselhos dos vários complexos,it,Estar em Palazzo Ferro Fini para ser ouvido,it,trazendo reflexões,it,instâncias,it,Crescer em instituições A cultura de participação e envolvimento de meninas e meninos em assuntos públicos,it. I docenti hanno deciso di dedicare uno spazio visibile a scuola per le comunicazioni DEL e PER il CCRR, così da tener aggiornati gli studenti dell’Istituto sulle attività/iniziative/progetti in corso, ma anche per dar modo di far pervenire al CCRR proposte o istanze da sottoporre all’attenzione dei politici. Presto le foto con gli spazi allestiti!

#dirittoallapartecipazione

Aqui o report delle Commissioni che sarà esposto nelle bacheche dei vari plessi.

Il CCRR incontra la Giunta del Consiglio Comunale

Na Quinta Feira 7 Dezembro 2023: un giorno importante ed emozionante per i membri del CCRR di Eraclea!

Oggi sono loro seduti davanti ai microfoni dei tavoli di Ca’ Manetti; O Conselho do Conselho de Adultos está do lado de quem,it,Ouvir,it,E ele faz isso com toda a atenção daqueles que mostram que vêem uma oportunidade nessa participação para expandir seu ponto de observação sobre as necessidades da cidade,it,Aqui o link do,it,sobre o,it,toponímia,it,daqui,it,A proposta de dar um nome ao parque Eraclea,it,cidade sustentável,it,propôs a eles uma reflexão sobre o objetivo n,it,dedicado ao tema da igualdade de gênero,it,Al-Labavoro-mono-solótipos,it,Por um lado, meninas e meninos para refletir e testar -se com atividades propostas em forma divertida,it,Para então se encontrar em grupos para responder a três perguntas,it,Em que momento somos comparados a esse objetivo,it,O que podemos fazer meninas e meninos para melhorar a situação,it,E o que os adultos podem fazer,it ascolta e lo fa con tutta l’attenzione di chi dimostra di vedere in questa partecipazione un’occasione per ampliare il proprio punto di osservazione sui bisogni della città, assumendo lo sguardo dei cittadini più piccoli. Una prova? I grandi ascoltano, Eles fazem anotações sobre idéias,it,Propostas e questões das comissões,it,Faça perguntas de esclarecimento,it,Interesse rápido,it,Dê algumas respostas,it,Para outros, eles se reservam o direito de se aprofundar,it,E não há nem os conselhos sobre quais assuntos se envolvem para a realização das idéias e propostas apresentadas,it,Uma reunião interlocutória que sugere o reconhecimento do mundo da parte mais jovem da comunidade,it,da sociedade,it,do mundo,it,Não é um mundo separado,it,Um sentimento mútuo,it, proposte e interrogativi delle Commissioni, pongono domande di chiarimento, esprimono interesse, danno alcune risposte, per altre si riservano di approfondire; e non mancano neppure i consigli su quali soggetti coinvolgere per la realizzazione delle idee e proposte presentate. Un incontro interlocutorio che lascia intravvedere il riconoscimento del mondo dei più giovani parte della comunità, della società, del mondo, non di un mondo a parte. Un sentire reciproco: Os adultos se tornam um parceiro em trabalhar para uma cidade que deseja melhorar,it,Para a junta de adultos,it,O vice -prefeito de Eraclea Luca Zerbini estava presente,it,Os conselheiros Ilaria Borghilli,it,Roberto Ongaro,it,Ernesto Ridolfi,it,Vector Michela,it,As apresentações preparadas por cada comissão têm o denominador comum do método,it,A escolha de idéias dos programas eleitorais das classes,it,viabilidade em dois anos,it,A hora de seu mandato,it,sustentabilidade em termos econômicos,it,Todas as propostas apresentadas são de baixo custo,it.

Per la Giunta degli adulti, erano presenti il Vicesindaco di Eraclea Luca Zerbini, gli assessori Ilaria Borghilli, Roberto Ongaro, Ernesto Ridolfi, Michela Vettore.

Le presentazioni preparate da ogni commissione hanno il denominatore comune del metodo:

  • la scelta delle idee dai programmi elettorali delle classi;
  • > fattibilità in due anni (il tempo del loro mandato)
  • > sostenibilità in termini economici (tutte le proposte presentate sono low cost)
  • > O critério de escolha dos programas de classes com base na avaliação de problemas e necessidades,it,sendo idéias que respondem ao alcançar os objetivos da agenda,it,implementação dos princípios do Código e os direitos do,it,O acordo em palavras simples,it,Apresentar os projetos de CCRR à junta adulta,it,Vittoria Piovan,it,Aqui o link da prestação,it,Comissão de Legalidade e Segurança,it,Dora Zabotto,ja,Comissão de esporte e tempo livre,it,Edoardo Marigonda,it,Aqui o link da apresentação,it.
  • >l’essere idee che rispondono al raggiungimento degli obiettivi dell’Agenda 2030, di attuazione dei principi della Costizione e dei diritti della CRC (que la Convenzione in parole semplici)

A presentare i progetti del CCRR alla Giunta degli adulti …

por Comissão de Meio Ambiente, Vittoria Piovan. Qui il link della prentazione.

por Commissione Legalità e sicurezza, Dora Zabotto. Qui il link della prentazione.

por Commissione Sport e Tempo libero, Edoardo Marigonda. Qui il link della apresentação.

para,it,Comissões de escola e cultura,it,Anna Conte,it,Para números,it,Os vínculos das bordas,it,O conselheiro Daniel Dedaj também esteve presente na sessão,it,Após as apresentações das atividades,it,O prefeito do CCRR Stefano Scazzariello,it,A situação do parque adjacente à escola levou à atenção do Conselho da Cidade,it,para qual,it,De acordo com os meninos,it,Precisamos de uma reconstrução,it,Um valor agregado,it,A presença de,it,Fantachesillers,it,do CCRR anterior,it,quem deu adesão para continuar participando como tutor,it Commissioni Scuola e Cultura (1) e Solidarietà (2), Anna Conte. Ai numeri 1 e 2 i link delle prentazioni.

Presente alla seduta anche il Consigliere Daniel Dedaj.

Dopo le presentazioni delle attività, il sindaco del CCRR Stefano Scazzariello ha portato all’attenzione della Giunta Comunale la situazione del parco adiacente alla scuola “Ele. De Amicis”, per il quale, secondo i ragazzi, serve una riqualificazione.

Un valore aggiunto, la presenza dei “fantaconsiglieri” del CCRR precedente, che hanno dato l’adesione a continuare a partecipare in qualità di tutor, de jornalistas, mas também de jovens que se comprometem a continuar um caminho de participação ativa para sua cidade,it,Nesta reunião,it,Eles apresentaram um projeto que permaneceu pendente em seu mandato,it,com relação ao topoímico,it,Daí a proposta de dar um nome ao parque Eraclea,it,Respondendo a uma das perguntas feitas pelo prefeito do CCRR,it,Do grupo,it,A ex -prefeita Irene Rizzetto estava presente,it,Chiara Polesello e Gabriel Bighetto,it. In questo incontro, hanno presentato un progetto rimasto in sospeso nel loro mandato, riguardante la toponomastica; di qui la proposta di dare un nome al parco di Eraclea, rispondendo a una delle domande poste dal sindaco del CCRR. Del gruppo, erano presenti l’ex sindaca Irene Rizzetto, Chiara Polesello e Gabriel Bighetto. Eleonora Bortoletto estava presente na fase de preparação da reunião,it,O que dizer,it,Objetivos alcançados,it,O CCRR encontra o Conselho do Conselho do Conselho,it,O Conselho do Conselho de Adultos está do lado do ouvinte,it.

Cosa dire: ascolto, expressão, dialogo: obiettivi raggiunti!

Incontro Consulta dei CCRR del Veneto Orientale…step by step…anno dopo anno

Le Giunte dei CCRR di Cavallino Treporti, Eraclea, Fossalta di Piave, Meolo, Musile di Piave, Noventa di Piave e San Donà di Piave si sono incontrate presso Casa Gioia a Fossalta, a confrontarsi tra loro e a condividere idee, riflessioni e impegni con i rappresentanti politici degli adulti.

Un momento importante in particolare per la giunta di Eraclea, insediata da solo una settimana.

Lo scorso anno le stesse Giunte (era presente anche san Stino, ora in fase di rinnovo) hanno lavorato sull’ambiente, guidati dagli obiettivi 14 e 15 dell’Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile; quest’anno è invece stato colto l’invito della Commissione Pari Opportunità di San Donà di Piave, que, come ultima attività del proprio mandato, ha loro proposto una riflessione sul Goal n. 5 dell’Agenda, dedicato al tema della parità di genere.

Da una parte ragazze e ragazzi a riflettere e mettersi alla prova con attività proposte in forma ludica, per poi ritrovarsi a gruppi a rispondere a tre domande:

  1. A che punto siamo rispetto a questo obiettivo?
  2. Che cosa possiamo fare noi ragazze e ragazzi per migliorare la situazione?
  3. E che cosa possono fare gli adulti?

No outro,it,Uma tabela de trabalho com representantes da política dos municípios,it,com o presidente e um comissário da Comissão de Igualdade de Oportunidades de San Donà di Piave,it,O espaço dedicado a ouvir os expoentes das administrações era importante,it,Junto,it,Ver meninas e meninos se moveu por um compromisso comum de melhorar uma maneira de viver juntos,it,assumindo o olhar da Constituição,it,do artigo,it,primeiro,la,e do CRC,it,Todos juntos para contribuir para a construção de uma empresa não apenas mais sustentável para o planeta,it,mas também mais inclusivo e baseado em solidariedade e igualdade,it,Para adultos, o prefeito de Fossalta di Piave Manrico Finotto e o vice -prefeito Anna Novello estiveram presentes,it, un tavolo di lavoro con rappresentanti della politica dei Comuni, con la presidente e una commissaria della Commissione Pari opportunità di San Donà di Piave.

Lo spazio dedicato all’ascolto da parte degli esponenti delle Amministrazioni è stato importante: insieme, a vedere all’opera ragazze e ragazzi mossi da un impegno comune a migliorare un modo di vivere insieme, assumendo lo sguardo della Costituzione, dell’articolo 3 in primis, e della CRC. Tutte e tutti insieme a contribuire alla costruzione di una società non solo più sostenibile per il pianeta, ma anche più inclusiva e basata sulla solidarietà e l’uguaglianza.

Per gli adulti erano presenti il sindaco di Fossalta di Piave Manrico Finotto e la vicesindaca Anna Novello, O Conselheiro de Políticas da Juventude de San Donà Di Piave Margherita Michelin,it,O vice -prefeito de Noventa di Piave Rosana Concepts,it,A conselheira de políticas sociais do Meolo Daniela Peruffo,it,Os comissários Nicoletta Cerino Turcot e Eva amassaram para a Comissão de Igualdade de Oportunidades de Jesolo,it,O Conselheiro de Políticas Juvenis do Musile por Piave Luciano Carpenedo,it,A Presidente da Comissão de Igualdades Oportunidades Annamaria Bardellotto e o Comissário Francesca Vio,it,Para escolas,it,Os contatos Loredana fregonese estavam presentes,it,Meolo e Fossalta,it,Nunzia Gargiulo,it,e Sandra Costa,it,Eraclea e San Donà di Piave como um comissário de igualdade de oportunidades,it,Como especialistas e facilitadores fáceis,it,Gaia Serafini e Marilisa Chiununzio estavam presentes para a cooperativa ITACA,it, la vicesindaco di Noventa di Piave Rosana Concetti, l’assessore alle Politiche Sociali di Meolo Daniela Peruffo, le commissarie Nicoletta Cerino Turcot ed Eva Impastato per la Commissione Pari Opportunità di Jesolo, l’assessore alle Politiche Giovanili di Musile di Piave Luciano Carpenedo. La presidente della Commissione Pari Opportunità Annamaria Bardellotto e la commissaria Francesca Vio.

Per le scuole, erano presenti i referenti Loredana Fregonese (Meolo e Fossalta), Nunzia Gargiulo (Noventa di Piave) e Sandra Costa (Eraclea e San Donà di Piave come commissaria pari opportunità).

In qualità di esperti facilitatrici e facilitatori, erano presenti Gaia Serafini e Marilisa Chiumento per la Cooperativa Itaca, Sara Cian e Riccardo Grandin para a Cooperativa de Grupo Open,it,Resumindo,it,As reflexões que emergiram da comparação nas três perguntas iniciais e submetidas aos políticos,it,Pelos meninos e meninas,it,igualdade de gênero em nossas realidades,it,Entre as gerações mais jovens,it,está bem abaixo,it,homens e mulheres praticam os mesmos esportes,it,Eles têm muitos interesses em comum,it,eles freqüentam os mesmos ambientes,it,também online,it,Par,it,o,it,em conflitos,it,de ambos os lados,it,A mudança é direcionada para o corpo,it,o outro ou o outro é denegrado com termos pesados,it,sem sentir empatia,it,De todos os grupos, surgiu que mais ações de conscientização devem ser feitas no problema,it,Para entender o que especificamente deve ser implementado,it.

Aqui, in sintesi, le riflessioni emerse dal confronto sulle tre domande iniziali e presentate ai politici:

Da parte dei ragazzi e delle ragazze, la parità di genere nelle nostre realtà, tra le giovani generazioni, è a buon punto: maschi e femmine praticano gli stessi sport, hanno molti interessi in comune, frequentano stessi ambienti, anche online.

Tra pari, va migliorata la comunicação: nei conflitti, da entrambe le parti, lo scherno è diretto al corpo, si denigra l’altra o l’altro con termini pesanti, senza provare empatia. Da tutti i gruppi è emerso che bisogna fare più azioni di sensibilizzazione sul problema, in modo da capire che cosa nello specifico va attuato.

Os adultos foram convidados a continuar apoiando suas iniciativas e atividades,it,CSA, mantemos a experiência,it,Uma primeira abordagem,it,Válido para todos e para todos,it,jovem e velho,it,a ideia de começar a mudar nosso olhar para os outros,it,Olhe um para o outro "no mesmo eixo de olhos,it,mente e coração ",it,C.Bresson,en,E tudo será mais natural,it,Em primeira instância, respeito e reconhecimento mútuo como as mesmas pessoas na diversidade,it,Os políticos presentes foram finalmente propostos a,it,formalizar esta bela realidade participativa,it,que hoje tem nove CCRR,it,que conheceram e trabalham na rede há anos,it,Estabelecendo o,it,Consulte o CCRR do leste de Veneto,it,também usando o,it,Lei Regional n,it,No CCRR de maio,it.

Csa teniamo dell’esperienza?

Un primo approccio, valido per tutte e per tutti, giovani e meno giovani: l’idea di cominciare a cambiare il nostro sguardo sugli altri. Come? Guardarsi mettendo “sullo stesso asse occhi, mente e cuore”(C.Bresson), e tutto verrà più naturale, in prima istanza il rispetto e il riconoscimento reciproco come persone uguali nella diversità.

Ai politici presenti è stato infine proposto di formalizzare questa bella realtà partecipativa che oggi conta nove CCRR, che da anni si incontrano e lavorano in rete, istituendo la Consulta dei CCRR del Veneto Orientale, anche avvalendosi della legge regionale n. 18 sui CCRR del maggio 2020, que incentiva a instituição dos CCRRs, mas também o trabalho de rede,it,O artigo,it,Hoje ele teve implementação completa,it,Objetivo n.5,en.

L’articolo 12 de CRC oggi ha avuto una piena attuazione!

CCRR DI ASIAGO A ERACLEA: L’INCONTRO DOPO UN LUNGO “TEMPO SOSPESO”

O 26 maggio il CCRR di Eraclea ha ospitato il CCRR di Asiago, a completamento di un gemellaggio avviato nel 2019 con la visita ad Asiago. Stoppati dalle restrizioni dovute alla pandemia, il CCRR 2018-2021, aveva realizzato un incontro da remoto. Agora, finalmente, si è arrivati a incontrarsi e condividere esperienze partecipative importanti in presenza.

Programma della giornata:

A visita ao Hydrovora foi projetada para dizer a identidade de uma grande parte da eraclea,it,um território arrancado das águas,it,que existe apenas graças ao trabalho de controle contínuo do consórcio de recuperação,it,Da visita à planta,it,Nós mantemos principalmente três ideias,it,Cada lugar tem uma história,it,às vezes manifestado,it,legível com o olhar,it,Outras vezes escondido por um trabalho constante e silencioso que garante a vida da paisagem e as pessoas que a vivem,it,Este é um reconhecimento ligado à consciência de que a recuperação é uma paisagem ao vivo e, como tal, evolui e se transforma,it,Esta realidade é o resultado de um trabalho de rede,it,Do tagliento ao adriático, existem,it,plantas à prova d'água,it,que trabalham em diálogo uns com os outros,it: un territorio strappato alle acque, che esiste solo grazie a un lavoro continuo di controllo da parte del Consorzio di bonifica.

Della visita all’impianto, ci teniamo soprattutto tre idee:

ogni luogo ha una storia, talvolta manifesta, leggibile con lo sguardo, altre volte celata da un lavoro costante e silenzioso che garantisce la vita al paesaggio e alle persone che lo abitano; si tratta di un riconoscimento legato alla coscienza che quello della bonifica è un paesaggio vivo e come tale evolve e si trasforma;

tale realtà è frutto di un lavoro in rete: dal Tagliamento all’Adriatico ci sono 80 impianti idrovori, che lavorano in dialogo tra loro: Há um vínculo de interdependência,it,condição essencial para a existência de uma paisagem com saldos delicados,it,Muitos trabalhos de recuperação também foram mantidos e fortalecidos com os fundos destinados ao desastre ambiental causado pelo ciclone vaia,it,Ele também atingiu o platô de Asiago,it,quebrando florestas inteiras,it,Os fundos chegaram para a reconstituição da paisagem também foram destinados à prevenção,it,Isso ensina que as calamidades também se tornam uma oportunidade de ativar a proteção sinérgica e as ações previsões,it,Então tudo para a égua eraclea,it,imerso na madeira mista e com os pés para brincar com as ondas na costa,it,Guia C.A.I,it,Sempre perto das atividades do CCRR,it,acompanhou a aparência entre plantas e dunas a serem preservadas,it, condizione essenziale per l’esistenza di un paesaggio dai delicati equilibri;

molte opere di bonifica sono state manutentate e rafforzate anche con i fondi destinati per il disastro ambientale provocato dal ciclone Vaia, que, nel 2018,  ha colpito duramente anche l’Altipiano di Asiago, abbattendo  intere foreste. I fondi arrivati per la ricostituzione del paesaggio sono stati destinati anche alla prevenzione. Questo insegna che anche le calamità diventano occasione per attivare azioni sinergiche di tutela e lungimiranza.

Poi tutti a Eraclea mare, immersi nel bosco misto e con i piedi a giocare con le onde sulla battigia.

Billy, guida C.A.I. da sempre vicino alle attività del CCRR, ha accompagnato gli sguardi tra piante e dune da preservare.

Coletado no jardim do centro ambiental,it,O compartilhamento de experiências de atividades realizadas em suas próprias realidades,it,cada vez mais crianças amigas e com administrações sensíveis à escuta,it,A troca de presentes,it,entre duas realidades gêmeas e diferentes,it,Unidos por paisagens ricas em vida e histórias,it,Para eraclea,it,Obrigado à empresa,it,A Fagiana,it,na sala de diretoria da CA,it,Na presença do gerente da escola,it,da administração municipal e famílias,it,A entrega entre o CCRR de saída e o recém -eleito CCRR ocorreu,it,que permanecerá no cargo até,it,As palavras do prefeito cessante,it,Irene Rizzetto,it,Boa noite a todos,it,Eu sou Irene e em breve poderei me chamar de ex -prefeito do Conselho da Cidade dos Meninos e Meninas,it, la condivisione di esperienze di attività realizzate nelle proprie realtà, sempre più a misura di bambino e con amministrazioni sensibili all’ascolto.

Infine, lo scambio di doni, tra due realtà gemelle e diverse, accomunate da paesaggi ricchi di vita e di storie. Per Eraclea, un grazie all’azienda La Fagiana.

Per Eraclea, il nuovo CCRR 2023-2025!

Ecco i componenti del nuovo CCRR di Eraclea

RECEBIDOS

1.STEFANO SCAZZARIELLO sindaco

2.GIADA LEIDI vicesindaca

3.GIULIA GAIA GAMBINO assessore commissione Scuola e Cultura

4.DORA ZABOTTO – assessore commissione Sicurezza e Legalità

5.Vittoria Piovan - Conselheira para Comissão de Meio Ambiente,it,Tommaso Mazzuia - Conselheiro de Solidariedade da Comissão e oportunidades iguais,it,Edoardo Marigonda - Conselheiro de Comissão de Esporte e Lazer,it,Anna Conte,it,secretariado,it,Conselheiro (s),it,ADELE FORTE,pt,Annarita Cattelan,it,Beatrice Michela Pellegrinet,it,BEATRIZ BESSI,pt,Daniel Dedaj,sq,Eleonora Lucchetta,it,Elia Tonello,it,Filippo Fiorindo,it,Aphelel de Brrownnd é Brerown.,kri,Gioele Orlando,it,Giovanni Longo,it,Giulia Cottali,it,Giulio Cattelan,it,Iris Ferro,es,Loris Ceccon Allievi,it,Luca Costantini,it,Marco mula ',en,Mattia Bortoluzzo,it,Rachele Antia,co

6.TOMMASO MAZZUIA – assessore commissione Solidarietà e Pari Opportunità

7.EDOARDO MARIGONDA – assessore commissione Sport e Tempo Libero

8.ANNA CONTE segretaria

CONSIGLIERE/I

1.ADELE FORTE

2.ANNARITA CATTELAN

3.BEATRICE MICHELA PELLEGRINET

4.BEATRIZ BESSI

5.DANIEL DEDAJ

6.ELEONORA LUCCHETTA

7.ELIA TONELLO

8.FILIPPO FIORINDO

9.GABRIEL NARDIN

10.GIOELE ORLANDO

11.GIOVANNI LONGO

12.GIULIA COTTALI

13.GIULIO CATTELAN

14.IRIS FERRO

15.LORIS CECCON ALLIEVI

16.LUCA COSTANTINI

17.MARCO MULE’

18.MATTIA BORTOLUZZO

19.RACHELE ANTONIAZZI

20.Sirin Elaater,gu,Bom trabalho garota,it,Temos um novo CCRR,it,Aqui estão os componentes do novo CCRR da Eraclea Giunta 1. A prefeitura do Scazzariello. Ambiente 6. Mazzuia -,it

BUON LAVORO RAGAZZ!!!

Lo strumento per comunicare le proprie idee

ARTICOLAZIONE INTERNA DEL CCRR

Il CCRR di Eraclea sarà articolato in base alla seguente organizzazione:

CONSIGLIERE/I

n. 2 per classe (per garantire la partecipazione di tutti i plessi al progetto) cosi distribuiti:

•  n. 4 Estreito de

•  n. 4 di Ponte Crepaldo

•  n. 10 di Eraclea CPL

•  n. 10 della scuola secondaria  di primo grado.

Tra i Consiglieri eletti, si voteranno Sindaco/a, vice Sindaco/a e Assessori/e e segretaria/o.

COMMISSIONI

Il CCRR sarà composto da 28 membri suddivisi in cinque commissioni organizzate in base all’età e lavoreranno  sulle tematiche più rilevanti dei programmi elettorali. Ogni commissione farà riferimento a un Assessore/a.

UFFICIO COMUNICAZIONI

Sarà l’organo di supporto alle attività del CCRR. Saranno coinvolti – in orario extrascolastico , formato da alcuni componenti del CCRR uscente. Sarà il sito web a rendere visibile le attività del CCRR, insieme alla pagina social dell’Istituto Comprensivo.

EX MEMBRI DEL CCRR

Potranno continuare l’esperienza partecipativa nella Consulta Regionale e nel ruolo di tutor esperti esterni nel nuovo CCRR.

ORGANIZZAZIONE INCONTRI POMERIDIANI

Il giorno individuato per le riunioni pomeridiane è il venerdì presso la Sala Consiliare “Ca’Manetti” a Eraclea, salvo visite nei plessi scolastici o nel territorio.

ORARI IPOTIZZATI

14.30-16.00 per incontri di commissioni ragazze/i secondaria; horas 17.00-18.30 per incontri commissioni ragazze/i primaria. Gli incontri si svolgeranno una volta al mese salvo eventuali riunioni aggiuntive qualora i ragazzi/e ne facessero richiesta.

Verranno garantiti degli appuntamenti fissi in cui la Giunta del CCRR o una commissione incontrerà gli assessori adulti di riferimento (preferibilmente giovedì dalle 17.00) presso la Sala Giunta.

Il CCRR di Eraclea verso i 10 anni di partecipazione attiva: rinnovare le prEmesse

Plenário do,es,Refletir juntos após um curso de dois anos no CCRR,it,Lição de legalidade com alunos e alunos das quintas classes da Escola Primária de Edmondo de Amicis,it,Não apenas uma data marcada nos livros,it 31 Março 2023: riflettere insieme dopo un percorso di due anni nel CCRR

Due anni in parte segnati dalla pandemia, com reuniões remotas e apenas a partir deste ano em presença,it,De qualquer forma,it,sinal,it,e não apenas para o que é materialmente feito,it,Mas acima de tudo por quanto,it,aprendido,it,conquistado,it,compartilhado,it,Agora nós também unimos o,it,Gratidão por Elisa e Fabio,it,quem nos acompanhou neste caminho,it,Eu me levo embora,it,,it,Olhando Fabio direto nos olhos,it,para o município de Eraclea e a escola,it,que continuam apoiando o projeto,it,Saímos com uma experiência que tem todos nós e a todos um pouco,it,mudado,it,Isso nos faz sentir hoje,it,com maior consciência,it,cidades e cidadãos.

O orçamento, comunque, con un segno e non solo per quanto realizzato materialmente, ma soprattutto per quanto imparato, conquistato, condiviso.

Ora ci accomuna anche la gratitudine per Elisa e Fabio che ci hanno accompagnato in questo cammino. “Io mi porto via te!”, ha detto qualcuno appena iniziato il tempo del cerchio, guardando Fabio dritto negli occhi.

A GRAZIE al Comune di Eraclea e alla Scuola, che continuano a sostenere il progetto.

Ne usciamo con un’esperienza che ci ha tutte e tutti un po’ cambiati, che ci fa oggi sentire, con maggior consapevolezza, cittadine e cittadini!