1918-2018: RI-COR-DARE, CELEBRARE, PROGETTARE, MIGLIORARE

L’Italia si appresta a celebrare il 4 November: “Giorno dell’Unità Nazionale” e “Giornata delle Forze Armate”. Una ricorrenza che quest’anno assume un particolare significato poiché si celebra anche il Centenary of the end of the First World War "1918 - 2018",it.

Il nostro appuntamento è in piazza a Eraclea Domenica 4 November 2018:

clicca qui per il programma

Per approfondire…

Veneto: 100 anni cento luoghi in 3D

RAI STORIA: La Grande Guerra 100 anni dopo.

Buongiorno Regione. Edizione 7:30 of 2 November 2018: intervista al CCRR di Asiago (dal min. 17:50 al min. 24:05)

Un documentario: L’Odissea dei prigionieri

Are 600 mila i soldati italiani fatti prigionieri durante la Prima Guerra Mondiale e portati nei campi di prigionia di Austria e Germania. Quasi 300 mila dopo la disfatta di Caporetto. Le condizioni della detenzione sono durissime, al punto che 100 mila di loro moriranno di malattie, di fame e di stenti…

Un film che racconta storie di “disertori per senso di fratellanza” durante la Prima Guerra è “Joyeux Noel” (2005), di Christian Carion, un film di profonda umanità.

Vigilia di Natale 1914, Francia del Nord: mentre in Europa infuria la prima guerra mondiale, un manipolo di soldati tedeschi, francesi e scozzesi decide di sospendere le ostilità, superare le rispettive trincee e festeggiare insieme a suon di canti natalizi. Alle bombe si sostituiscono i botti dello champagne, alle istruzioni bellicose la messa di mezzanotte.

Un altro film da vedere: “War Horse (2011) di Spielberg”. La Guerra narrata attraverso lo sguardo di un cavallo, la storia della grande amicizia tra un giovane adolescente e il suo cavallo destinata a superare anche le avversità e le brutture della guerra.

10 October 2018 hours 10:00. Flash mob sulla Pace

Coloriamo the pace

è un’iniziativa realizzata in collaborazione con UNICEF da parte delle Scuole Amiche della provincia di Venezia.

La finalità è affermare coralmente il diritto di tutti i bambini e adolescenti di essere felici ricordando coloro i quali vivono situazioni di guerra, la condizione di profughi o di rifugiati.

Le classi dell’Istituto Comprensivo di Eraclea sono partite dalla visione di un filmato promosso dall’UNICEF “Batman in Siria”, che è stato utilizzato anche per realizzare il video di documentazione della Giornata.

Goal_16

Then the,,it,of the UN Goals for Sustainable Development,,it,Following the,,it,discussion,,it,reading of articles,,it,letters and poems,,it,and finally,,it,designing and shaping the word PACE to animate it and spread the value of everyone's commitment to achieving it,,it,Flash mob on Peace,,it GOAL 16 degli Obiettivi ONU per lo sviluppo Sostenibile

A seguire la discussione, the lettura di articoli, lettere e poesie;

e infine progettare e dar forma alla parola PACE per animarla e diffonderne il valore dell’impegno di tutti a realizzarla.

 

16 OCTOBER: GIORNATA MONDIALE DELL’ALIMENTAZIONE. PARLIAMONE

L’Organizzazione delle nazioni unite per l’alimentazione e l’agricoltura – FAO celebra il 16 October di ogni anno la Giornata Mondiale dell’Alimentazione – GMA/WFD con lo scopo di sensibilizzare l’opinione pubblica sui temi della povertà, della fame e della malnutrizione.

Qui il link al Concorso Poster della Giornata Mondiale dell’Alimentazione 2018 (Età 5-19)

SCADENZA: 9 November 2018

Qui il link al libro in versione scaricabile

ASVIS

Clicca qui. Goal 2: Sconfiggere la fame #Obiettivo2030

10 OCTOBER 2018 UNICEF'S SCHOOL FRIENDS COLOR PEACE,it

Today one,,it,flash mob per la pace,,en,with the protagonists the classes of the,,it,UNICEF Schools,,it,of the province of Venice,,it,We started from,,it,GOAL,,en,of the Goals,,it,Many ideas and many ways to tell children and young people involved in conflicts in various parts of the world that we are remembering them,,it,committing ourselves to giving choral signals to adults,,it,NO to wars,,it,target,,it,tell the world that you can smile and this is only possible if we work hard so that everyone can smile,,it,VIDEO,,en flash mob per la pace con protagoniste le classi delle Scuole Amiche dell’UNICEF della provincia di Venezia.

Noi siamo partiti dal GOAL 16 degli Obiettivi 2030

Tante idee e tanti modi per dire ai bambini e ai ragazzi coinvolti nei conflitti in varie parti del mondo che li stiamo ricordando, impegnandoci a dare segnali corali agli adulti:

Il NO alle guerre.

The’obiettivo: dire al mondo che si può sorridere e questo è possibile solo se ci impegniamo affinche tutti possano sorridere, nessuno escluso.

VIDEO

Commissions 15 December 2017: Dire, Fare, Rendicontare

Here are today's activities,,it,held during the plenary of the CCRR,,it,Commission Solidarity and School,,it,Completion slogans against food waste and the Constitution game,,it,to be used in the Sports Festival,,it,Preparation letter to be sent to the Senate Library for the request of the Italian Constitution sets,,it,Committee on Environment and Safe Streets,,it,sending,,it,mail,,en,alderman of the great Patrizia Furlan for the request of the dispenser to be forwarded to ALISEA,,it, 15 December 2017, svolte durante la plenaria del CCRR:

  • Commissione Solidarietà e Scuola: completamento slogan contro lo spreco del cibo e gioco della Costituzione ( da utilizzare nella Festa dello Sport), preparazione lettera da inviare alla Biblioteca del Senato per la richiesta dei fascicoli della Italian Constitution (vai al link).
  • Commissione Ambiente e Strade sicure: invio mail all’assessore dei grandi Patrizia Furlan per la richiesta dei dispenser da inoltrare ad Alisea; questionnaire on safe driving to be filled to the parents of pupils of our Comprehensive School,,it,with target identification / purpose of this survey,,it,Sport and Recreation Commission,,it,structuring of the various moments of the Sports Festival and draft of the flyer,,it,draft of the application form for tournaments / games provided,,it,review of the draft and final version of the interview to be sent to sports,,it,The session was held in a profitable way,,it,Say,,fr,Fare,,en,Reporting back,,it, con individuazione dell’obiettivo/finalità di tale sondaggio.
  • Commissione Sport e Tempo Libero: strutturazione dei vari momenti della Festa dello Sport e bozza del volantino; bozza del modulo di iscrizione per i tornei/ giochi previsti; revisione della bozza e stesura definitiva dell’intervista da inviare agli sportivi.

La seduta si è svolta in modo proficuo

 

Eraclea Fishwiches,it

Eccoci qui nel CCRR in plenaria a parlare di come è andata la Ecological day organizzata dalla Città di Eraclea e CCRR in collaborazione con Scuola, Famiglie e Associazioni.

Una valutazione anche dei laboratori ideati dalle Commissioni: vanno tenuti per le prossime edizioni quelli che hanno avuto maggior successo: questo CCRR li documenta e li lascia in eredità a chi subentra nel futuro mandato 2018-2020.

Il tema è stato quello di Legambiente 2017, cui è stato dedicato anche un bel servizio da Rai 3 dove si parla di “Italia che si dà da fare”. It, in this beautiful expression,it, we also NOI,,it,Following a letter of the Councilor for Education of the great Michela Carrier,,it,At the City Council of the City of boys and girls of Eraclea,,it,finally,,it,the video that brings to the stage the value of a special day,,it,taking care of our environment and collection,,it,close to the day of the GIFT,,it,The Gift of Time,,it,Thanks for photos to Danilo Biondi,,it,and Tommaso Tebaldini,,it,journalist CCRR,,it,for video editing,,it,THANKS TO ALL AND ALL FOR PARTICIPATION,,it,Giulia Gubbana,,en!

puliamo_il_mondo_2017

Di seguito la lettera dell’Assessore all’Istruzione dei grandi Michela Vettore

Al Consiglio Comunale dei ragazzi e delle ragazze del Comune di Eraclea

Infine, il video che porta in scena il valore di una giornata speciale: il prendersi cura insieme del nostro ambiente e, vicini alla giornata del DONO, il Dono del Tempo…

Un grazie per le foto a Danilo Biondi, Legambiente, e a Tommaso Tebaldini, giornalista CCRR, per il montaggio video.

GRAZIE A TUTTI E A TUTTE PER LA PARTECIPAZIONE!

 

Giulia Gubbana & Edoardo Trevisan

 

Allarme dell Unicef : half the world's refugees are children,it

TODAY,,it,WORLD REFUGEE DAY,,it,I,,en,daily,,it,magazines and talk about it,,it,Here an article by,,it,Focus Junior,,en,The stories help us understand,,it,Mine was a happy childhood,,it,but I could see what was happening around me,,it,One morning I got up and the shops had been looted,,it,all the windows were broken and my school burned,,it,The noise was so loud,,it,He shook the whole house,,it,It was so close,,it,People screamed and ran in the street,,it,They were killed so many people,,it,Two stories in parallel,,it, 20 GIUGNO 2017, GIORNATA MONDIALE DEL RIFUGIATO

I quotidiani e le riviste ne parlano: qui un articolo di Focus Junior

Below, un video promosso dall’UNICEF.

Le storie aiutano a comprendere…

“La mia è stata un’infanzia felice, ma capivo quello che stava accadendo intorno a me. Una mattina mi sono alzato e i negozi erano stati saccheggiati, tutte le finestre erano state distrutte e la mia scuola bruciata”.”Il rumore era così forte. Ha tremato tutta la casa. Era così vicino. La gente gridava e correva per strada. Sono state uccise così tante persone”.

“Due storie in parallelo, that of the tedesco Harry,,it,who has been a refugee as a child during World War II and that of Ahmed,,it,fled from Damascus,,it,in Syria,,it,The comparison was made to UNICEF in a video that is a harsh testimony of challenges that refugee children continue to affrontare.Nel world are around,,it,million children who have been uprooted,,it,millions of whom have left their homes due to conflict,,it,For UNICEF children represent more than half the world's refugees and,,it,about,,it, 92 year old, che è stato rifugiato da bambino durante la Seconda Guerra Mondiale e quella di Ahmed, 12 year old, fuggito da Damasco, in Siria.

Le ha messe a confronto l’Unicef in un video che rappresenta una dura testimonianza delle sfide che i bambini rifugiati continuano ad affrontare. Nel mondo sono circa 50 milioni i bambini che sono stati sradicati, 28 milioni dei quali hanno lasciato le proprie case a causa di conflitti.

Per l’Unicef i bambini rappresentano oltre la metà dei rifugiati nel mondo e nel 2015 circa il 45% of them came from Syria and Afghanistan.Nel video made with the agency,,it,Amsterdam,,en,the two protagonists say they were forced to leave their home and to embark on a journey in search of a safe place,,it,Among them are over,,it,years apart,,it,but the two stories have much in common,,it,They had to flee,,it,facing dangerous journeys by land and sea,,it,Harry has found salvation in the UK,,it,where he still lives,,it,Ahmed has reached Sweden,,it 180 Amsterdam, i due protagonisti raccontano di essere stati costretti a lasciare la propria casa e a intraprendere un viaggio alla ricerca di un posto sicuro. Tra loro ci sono oltre 70 anni di differenza, ma le due storie hanno molti punti in comune. Sono dovuti scappare, affrontando pericolosi viaggi via terra e mare. Harry ha trovato salvezza nel Regno Unito, dove ancora vive; Ahmed ha raggiunto la Svezia, where he met with the family and returned to school.,,it,After the record number of deaths among migrants and refugees reached the last three months in the Mediterranean,,it,including about,,it,UNICEF has appealed to leaders of EU countries,,it,meeting in Malta,,it,pointing out the great danger of the journey from North Africa to Italy and the need for governments on both sides to do more to save them,,it,SOURCE,,it,Telecolor,,ht,Alarm of Unicef,,it[…] Dopo il numero record di morti fra migranti e rifugiati raggiunto negli ultimi tre mesi nel Mediterraneo, tra cui circa 190 bambini, l’Unicef ha rivolto un appello ai leader degli Stati membri dell’Unione europea, riuniti a Malta, sottolineando il grande pericolo rappresentato dal viaggio dal Nord Africa all’Italia e la necessità per i governi di entrambe le sponde di fare di più per salvarli”. (FONTE: Telecolor- You Tube)

World Day of Awareness on’ Autism. Per sentirci meno distanti

The next 2 aprile ricorrerà la GIORNATA MONDIALE DELLA CONSAPEVOLEZZA SULL’AUTISMO, promossa dall’ONU e quest’anno alla sua decima edizione. […].

Blue is the color chosen for “identification” the initiatives carried out by institutions and associations, and can be used to show solidarity and promote knowledge.

Every year, in fact, the most important monuments, or landmarks, in every part of the world, They are illuminated in blue: dal One World Trade Center di New York alle Cascate del Niagara.

Rimaniamo in contatto…

Millions in the world, and thousands in Italy, families that have to do with your life everyday with this disorder.

La ricerca continua…

Despite many studies, It is not yet known what causes the development of’ autismo 🙁

The data thus far by research products allow only speculate on’ generating the noise and, a whole, do not provide, at the moment, elements of certainty about the causes, that remain unknown” (MIUR, 2017).

What needs?

Competence, “awareness, collaboration and commitment of all – parents, students, teachers - for the definition and realization of the project of life”.

This means to be / do / build a COMMUNITY of citizens facing together the challenges of life,it.

ecological day: the feedback of the facilitators of the CCRR

We report the message and Claudio Giulia, i nostri facilitatori 🙂

Dear boys,

we want to share with you (Representatives of the CCRR and pupils / students-supporters) satisfaction for the success of the Ecological Day 2016.

giornata_eco_2016 (59) giornata_eco_2016 (58)

giornata_eco_2016 (78)

Pictures taken by the group “Press office” CCRR Eraclea

Durante la manifestazione le Commissioni hanno contribuito a pensare, preparare e allestire una serie di laboratori ludici (a ball field poisoned outside) e creativi con l’utilizzo di materiale soprattutto di recupero, cercando di sensibilizzare i partecipanti al tema del rispetto dell’environment.

The attendance was large and it seemed to have been appreciated by all.
Moreover, the Commission Solidarity, with the invaluable help of some mom, He has set up a banquet of seedlings to collect funds to be used later for activities for charity.

 

They got to the end, after expenses, the tidy sum of € 254.40.
As evidence of the work done we will send you a simple presentation with pictures of the Day activities.

Greetings to all 🙂

educators
Claudio and Julia

Lesson of Legality. A morning at school with the Guardia di Finanza

LEGALITY ECONOMIC
Friday 13 March 2015, we children of the fifth class with the pupils of the fourth we attended a lecture on "economic law", held by the Guardia di Finanza at our school.
During the meeting, we realized that if everyone respects the rules established by the Constitution, or if all pay taxes, everyone can enjoy more efficient services: Best Hospitals, schools, stadiums, greater investment in public works, ...
Article n. 53 of the Constitution, it is written that
..... all citizens should contribute to the costs of the state according to their economic.
One of the tasks of this police force is precisely to enforce the duty to give substance to the rights.
The Guardia di Finanza was born in 1774, its symbol is a griffin, a mythological animal half lion and half eagle; because of its features the griffin is strong both on land, both in the air, as is the Guardia di Finanza who owns fleets of aircraft and ships completely independent by the Italian army.
The main functions of the guard of Finance are four:
financial, Economic,Judicial, security.
The Guardia di Finanza has the task of :

  • countering tax evasion
  • prevent fraud and waste (ensure that public money is used transparently and efficiently)
  • fight corruption
  • combat money laundering
  • combat counterfeiting (il falso made in Italy)
  • fight against trafficking (road, weaponry, protected animals, living things,...)

There is also a department that deals with computer-related fraud, which has operational headquarters in Rome.
The Guardia di Finanza, in his work, is aided by dogs trained to find drugs or money hidden.
During the meeting it was possible to put several questions that have allowed us to understand that each of us with a correct behavior may contribute to respect for legality.
We must be careful, for example, when we buy toys that have the EEC mark; pay attention to the notes carefully observing the image, feel the texture of the paper, feel the digit to verify the roughness, verify that the silver band appears the figure of the banknote. We were also warned to be wary of people who do not know, who approach us and show caring and available: notify an adult immediately because you can not know the true intentions of this person. We also understood that when a guy commits minor offenses, the parents are responsible.
From the conversation we also learned how you can become part of this body and that only by 2000 were admitted even women.
In conclusion, we realized that the Guardia di Finanza is a police force to serve the whole community of citizens for a country that bases its values ​​Nellla democracy, in justice and honesty.

Boys and girls of the fifth class

School “Giannino Ancillotto”