ARTICOLAZIONE INTERNA DEL CCRR

Il CCRR di Eraclea sarà articolato in base alla seguente organizzazione:

CONSIGLIERE/I

n. 2 per classe (To ensure the participation of all complexes in the project,it,so distributed,it,•  n,en,of Ponte Crepaldo,it,of eraclea cpl,co,of the first grade secondary school,it,Among the elected councilors,it,they will vote mayor/a,it,vice mayor and councilors and secretary/or,it,COMMISSIONS,it,The CCRR will be composed of,it,members divided into five commissions organized on the basis of age and will work on the most relevant issues of electoral programs,it,Each commission will refer to a councilor/a,it,Communications Office,it,It will be the support body to CCRR activities,it,Will be involved - in extracurricular hours,it,formed by some components of the outgoing CCRR,it,The website will make the CCRR activities visible,it) cosi distribuiti:

•  n. 4 Straits of

•  n. 4 di Ponte Crepaldo

•  n. 10 di Eraclea CPL

•  n. 10 della scuola secondaria  di primo grado.

Tra i Consiglieri eletti, si voteranno Sindaco/a, vice Sindaco/a e Assessori/e e segretaria/o.

COMMISSIONI

Il CCRR sarà composto da 28 membri suddivisi in cinque commissioni organizzate in base all’età e lavoreranno  sulle tematiche più rilevanti dei programmi elettorali. Ogni commissione farà riferimento a un Assessore/a.

UFFICIO COMUNICAZIONI

Sarà l’organo di supporto alle attività del CCRR. Saranno coinvolti – in orario extrascolastico , formato da alcuni componenti del CCRR uscente. Sarà il sito web a rendere visibile le attività del CCRR, together with the social page of the Comprehensive Institute,it,Former members of the CCRR,it,They will be able to continue the participatory experience in the regional council and in the role of external expert tutors in the new CCRR,it,Organization of the afternoon meetings,it,The day identified for the afternoon meetings is Friday at the "Ca'Menetti" council chamber in Eraclea,it,except visits to school complexes or in the territory,it,Holders hypothesized,it,For commissions meetings girls/sake,it,For meetings commissions girls/i primary,it,The meetings will take place once a month except for any additional meetings if the boys/and requested it,it,Fixed appointments will be guaranteed in which the CCRR council or a commission will meet the adult references of reference,it.

EX MEMBRI DEL CCRR

Potranno continuare l’esperienza partecipativa nella Consulta Regionale e nel ruolo di tutor esperti esterni nel nuovo CCRR.

ORGANIZZAZIONE INCONTRI POMERIDIANI

Il giorno individuato per le riunioni pomeridiane è il venerdì presso la Sala Consiliare “Ca’Manetti” a Eraclea, salvo visite nei plessi scolastici o nel territorio.

ORARI IPOTIZZATI

14.30-16.00 per incontri di commissioni ragazze/i secondaria; hours 17.00-18.30 per incontri commissioni ragazze/i primaria. Gli incontri si svolgeranno una volta al mese salvo eventuali riunioni aggiuntive qualora i ragazzi/e ne facessero richiesta.

Verranno garantiti degli appuntamenti fissi in cui la Giunta del CCRR o una commissione incontrerà gli assessori adulti di riferimento (preferably Thursday from,it,at the Giunta room,it,The CCRR of Eraclea towards i,it,years of active participation,it,renew the premises,it,CCRR-U-Camminino,it 17.00) presso la Sala Giunta.