Below, il link due presentazioni con i report del lavoro di junta and CCRR in plenaria.
Per noi Documentare fa rima con Valutare!
Below, il link due presentazioni con i report del lavoro di junta and CCRR in plenaria.
Per noi Documentare fa rima con Valutare!
In preparazione a questa importante festa per il nostro Paese, la Giunta del CCRR si è incontrata il giorno 15 aprile, andando a riflettere sui valori che questo giorno ricorda a tutte le italiane e a tutti gli italiani.
The 25 aprile è infatti la festa della Liberazione. La Giunta si è chiesta…liberazione da che cosa? Perché si fa festa?
“Perché questo è il giorno in cui i soldati nazisti e fascisti si ritirarono da Torino e Milano, anche se la guerra continuò ancora per un po’…” (da Focus Junior)
I membri della Giunta prima hanno condiviso storie toccanti, apprese in famiglia, con protagonisti nonni, bisnonni, prozii che hanno vissuto gli anni terribili della Seconda Guerra Mondiale, storie di chi è sopravvissuto ai campi di prigionia dopo essere stato catturato in paesi stranieri, riuscendo a far ritorno a casa.
Il compito che si sono dati sindaca, vicesindaco, assessore e assessori è stato quello di dare un significato alla parola LIBERTÀ conquistata quel 25 aprile, declinandola nel tempo e nella situazione in cui viviamo.
Keywords, scritte in un cartellone, sono state commentate e legate tra loro, acquisendo ognuna un valore “aumentato” proprio da quei collegamenti che altro non sono che le azioni che si devono fare affinché i valori diventino stile di vita.
Infine, ogni membro della Giunta ha scritto alcune riflessioni personali che sono andate a comporre i pensieri da offrire alla cittadinanza il 25 Aprile in piazza a Eraclea.
QUI IL REPORT CON LE RIFLESSIONI EMERSE.
QUI LA DOCUMENTAZIONE DELLA SEDUTA DEL CCRR IN PLENARIA
We confronted each other on a lot,it,until they selected two on which we have already started working,it,The postponement,fr,The conference of the Ccrr juncts of Eastern Veneto,it,The focus,it,Peace and environment,it,Reupubblica,it’ di idee, fino a selezionarne due su cui ci siamo già messi a lavorare!
Idee espresse, argomentate, scelte condivise a favore della sicurezza sia sulle strade della nostra città sia su quelle del web.
Report riunione 14 January 2022
Below, l’anteprima della documentazione dell’incontro.
Which, la documentazione completa.
Siamo aperti a suggerimenti e ad altre idee! Rivolgetevi ai nostri rappresentanti presenti nei plessi del nostro Istituto Comprensivo.
Il giorno 17 December 2021 The first took place online,it,plenary,pt,After the internal elections to the CCRR,it,In which all the boys and girls of the Council participated in the roles of councilors,it,deputy mayor and mayor,it,How the activities in which they participated were packaged,it,They were thought,it,Draw and sew on multiple hands,it,The educators proposed a common setting,it,the agenda,it,The junta considered it right to make a survey to understand which goal was more interesting and stimulating for the directors,it,The directors voted and proposed an activity to be carried out,it,The most voted goal was the,it,Reduce inequalities,it,enhance and promote social inclusion,it,economic and political of all,it,Regardless of age,it,sex,it,disability,it,race,it,ethnicity,pt,origin,fr,religion,it,economic status or other,it plenaria dopo le elezioni interne al CCRR, a cui hanno partecipato tutti i ragazzi e le ragazze del Consiglio nei ruoli di assessori, consiglieri, vicesindaco e sindaca.
Come sono state confezionate le attività a cui hanno partecipato?
Sono state pensate, disegnate e cucite a più mani:
gli educatori hanno proposto una cornice comune, l’Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile;
la giunta ha ritenuto giusto fare un sondaggio per capire quale goal fosse più interessante e stimolante per i consiglieri;
i consiglieri hanno votato e proposto una attività da realizzare.
Il goal più votato è stato il 10: “Ridurre le disuguaglianze: potenziare e promuovere l’inclusione sociale, economica e politica di tutti, a prescindere da età, sesso, disabilità, razza, etnia, origine, religione, stato economico o altro”.
Together we read the article,it,of our Constitution,it,“All citizens have equal social dignity and are equal before the law,it,lingua,en,political opinions,it,Personal and social conditions,it,It is the task of the Republic to remove the obstacles of economic and social origin that effectively limiting the freedom and equality of citizens,it,prevent the full development of the human person and the actual participation of all workers in the political organization,it,economic and social of the country ",it,In groups we have deepened what it means,it,inequality,it,and recognized its difference from the word,it,diversity,it,inequality means,it,do not have the same possibilities,it,Many examples have emerged,it,one of many to not be able to go to school,it 3 della nostra Costituzione: “Tutti i cittadini hanno pari dignità sociale e sono eguali davanti alla legge, senza distinzione di sesso, razza, lingua, religione, opinioni politiche, condizioni personali e sociali. È compito della Repubblica rimuovere gli ostacoli di origine economico e sociale che limitando di fatto la libertà e l’eguaglianza dei cittadini, impediscono il pieno sviluppo della persona umana e l’effettiva partecipazione di tutti i lavoratori all’organizzazione politica, economica e sociale del Paese”.
In gruppo abbiamo approfondito cosa significa disuguaglianza, e riconosciuto la sua differenza dalla parola diversità: disuguaglianza significa non avere le stesse possibilità. Sono emersi molti esempi, uno tra molti quello di non poter andare a scuola, or to be able to attend it but to have to cross km and km of impervious soil,it,To learn more, we recommend the film "I go to school",it,who trailer,fr,The poster of the film,it,We then focused on the words "social inclusion",it,How much we are influenced by the first impressions,it,We have tried our ability not to let us cheat by appearances,it,A boy and a girl told three experiences,it,A really happened and two false,it,Everyone tried to guess what the truth was,it,It was more difficult than expected,it,How much does it matlate to have a respectful and curious look towards the other,it,In a leaflet we wrote,it,A diversity,it,es,en,Country of origin,it,age,it,type ,it,way of dressing,it,passions,it,Disability ...,it. Per approfondire consigliamo il film “Vado a scuola”, qui il trailer: https://www.youtube.com/watch?v=M8dV0DYeQ7w.
Ci siamo poi concentrati nelle parole “inclusione sociale”. Quanto siamo influenzati dalle prime impressioni?
Abbiamo messo alla prova la nostra capacità di non farci imbrogliare dalle apparenze: un ragazzo ed una ragazza hanno raccontato tre esperienze, una realmente accaduta e due false. Tutti hanno provato ad indovinare quale fosse la verità. È stato più difficile del previsto!!
Quanto conta avere uno sguardo rispettoso e curioso verso l’altro?
In un foglietto abbiamo scritto:
Ecco alcuni esempi:
In che modo quindi una ragazzina, un ragazzino può fare qualcosa per ridurre le disuguaglianze?
Alcune parole chiave sono:
Qui il link per condividere l’articolo. Diffondete e invitate gli amici ad arricchire le nostre idee!
Yesterday we were there too,it,To represent the Province of Venice,it,The mayor of the CCRR of Eraclea Irene Rizzetto and the deputy Sindco Mattia Biasi,it,The mayor of the CCRR of Noventa by Piave Anna Bergamo and the vice mayor Francesco Manca,it,At the Dante Theater in Venice-Mestre,it! A rappresentare la provincia di Venezia, la sindaca del CCRR di Eraclea Irene Rizzetto e il vice sindco Mattia Biasi, la sindaca del CCRR di Noventa di Piave Anna Bergamo e il vice sindaco Francesco Manca.
Al Teatro Dante di Venezia-Mestre, abbiamo celebrato l’anniversario della 𝘾𝙤𝙣𝙫𝙚𝙣𝙯𝙞𝙤𝙣𝙚 𝙞𝙣𝙩𝙚𝙧𝙣𝙖𝙯𝙞𝙤𝙣𝙖𝙡𝙚 𝙙𝙚𝙞 𝘿𝙞𝙧𝙞𝙩𝙩𝙞 𝙙𝙚𝙡𝙡’𝙞𝙣𝙛𝙖𝙣𝙯𝙞𝙖 𝙚 𝙙𝙚𝙡𝙡’𝙖𝙙𝙤𝙡𝙚𝙨𝙘𝙚𝙣𝙯𝙖.
Le ragazze e i ragazzi della Consulta Regionale sono stati protagonisti, dialogando con le istituzioni e gli adulti referenti: regional councilors,it,mayors,it,police,it,The conference,it,organized by friends of the village,it,by the Unicef Veneto Committee and by a group of adults and other associations that have been collaborating on the project for years,it,has made it possible to present the paths and experiences of participation of children/s,it,guys in the Veneto region,it,The article of the newspaper,it,The new Venice,it,who announced the event,it,Thirty years of Unicef at the Dante cinema "Starting from minors",it,REMEMBER,it,acronym for,it,Convention on the ,en,Rights,en, of the Child,en, sindaci, forze dell’ordine. La conferenza, organizzata da Amici del Villaggio, dal Comitato UNICEF Veneto e da un gruppo di adulti e altre associazioni che da anni collaborano al progetto, ha permesso di presentare i percorsi e le esperienze di partecipazione di bambini/e, ragazzi/e nella regione Veneto.
Which, l’articolo del quotidiano “La Nuova Venezia” che preannunciava l’evento: Trent’anni di Unicef al cinema Dante «Ripartire dai minori»
RICORDA! CRC: acronimo di Convention on the Rights of the Child
Wednesday,,it,the Guarantor Authority for Children and Adolescents,,it,Filomena Albano,,it,presented the Report in the Senate,,it,to Parliament,,es,which was held in the Koch hall of Palazzo Madama,,it,it is an opportunity to take stock of the activities carried out and highlight the issues related to the rights of children and adolescents on which to draw the attention of the institutions,,it,At this link,,it,full streaming on the Senate YouTube channel,,it,In the program,,it 16 June at,,it,Eraclea sports hall,,it,there will be a greeting to the outgoing JRC and the proclamation of the new JRC,,it,which reaches the fourth term,,it,The authorities of the Municipality of Eraclea will be present,,it,of the "Edmondo De Amicis" Institute,,it,ULSS,,it,Eastern Veneto which contributed with the "Minor Project",,it,the educators who have guided the children in this three-year period and the new educators who will accompany the new CCRR,,it,They will be especially present,,it,the protagonists and the protagonists of this experience that from,,it 18:00, presso il Palazzetto dello sport di Eraclea, ci sarà il saluto al CCRR uscente e la proclamazione del nuovo CCRR, che giunge al quarto mandato.
Saranno presenti le autorità del Comune di Eraclea, dell’Istituto “Edmondo De Amicis”, dell’ULSS 4 Veneto Orientale che ha contribuito con il “Progetto Minori”, gli educatori che hanno guidato i ragazzi in questo triennio e i nuovi educatori che accompagneranno il nuovo CCRR. Saranno presenti soprattutto loro, i protagonisti e le protagoniste di questa esperienza che dal 2013 continue to write good stories of meaningful and inclusive citizenship,,it,next,,it,parents who have supported and who will support their doing,,it,To present the event,,it,the master Doriano,,it,a real institution in Eraclea,,it,An afternoon in which a journey of continuity is staged,,it,strongly supported by the institutions that believe in the project of active participation of younger citizens,,it,recognizing the creativity of ideas,,it,the commitment and responsibility in achieving them,,it; accanto, i genitori che hanno sostenuto e che sosterranno il loro fare.
A presentare la manifestazione, il maestro Doriano, una vera e propria istituzione a Eraclea!
Un pomeriggio in cui va in scena un cammino all’insegna della continuità, fortemente voluto dalle istituzioni che credono nel progetto di partecipazione attiva dei cittadini più giovani, riconoscendone la creatività delle idee, l’impegno e la responsabilità nel realizzarle.
Dai discorsi degli assessori delle sei commissioni, ascolteremo la sintesi dei lavori svolti in tre questi anni di mandato – compreso quest’ultimo, segnato dalle restrizioni causate dalla pandemia. Ascolteremo il discorso di Matteo, il sindaco uscente e le voci di tutti i consiglieri nella Carta della Continuità, un documento in cui verrà chiesto ai nuovi eletti di tener conto di ciò che ha funzionato per rendere stabili le esperienze che possono dare un valore aggiunto alla comunità di Eraclea; in this paper there will also be the proposals left open by Covid that they consider important to be evaluated,,it,discuss and implement,,it,The delivery of the certificates will follow with,,it,THANK YOU GIRLS * FROM THE HEART,,it,the passage of the band to the new mayor and the,,it,proclamation of "CCRR 4",,it,one would say,,it,CCRR Force 4,,it,At this stage of preparation for the new mandate,,it,the name of some Commission has been changed,,it,the "Safe Roads" Commission will now be "Roads and Legality Commission",,it, discutere e realizzare.
Seguirà la consegna degli attestati con 23 THANK girls fashio * Di cu,roORE,,en,MEETING COMMITTEES CCRR,,it,CALENDAR MEETINGS,,it,FRIDAY,,it,monthly meeting of the CCRR Commissions at Ca 'Manetti,,it,ODG,,sl,continuation of the program As always,,it,bring the notebook,,it,with case,,it,ideas,,it,the proposals and ..,,it,enthusiasm,,it,remember to justify any absence,,it,community = opportunities,,it,dialogue between generations,,it,Goals,,en,solitude,,it,including disabled friends,,it,ilvillaggiochevogliamoinclusive policy,,it,the village we want,,it,reduce inequalities,,it,health and wellness,,it,last June,,it,of real spaces of solidarity of inclusiveness,,it,ilvillaggiochevogliamo #unmondopulito # amisuradibambin *,,it,there is also another phonetic root,,it,the Genoese linguist Giacomo Devoto claimed that the oak is,,it,CCRR UNICEF,,fr,growth,,it,goal,,en,parole,,en,to plant,,it,safeguard,,it,little girls and girls,,it, il passaggio della fascia al nuovo sindaco e la proclamazione del “CCRR 4” (verrebbe da dire “CCRR Forza 4”!).
In questa fase di preparazione per il nuovo mandato, si è modificato il nome di qualche Commissione: la Commissione “Strade sicure” sarà ora “ Commissione strade e legalità”; the "Solidarity" Commission will be "Solidarity and equal opportunities",,it,the "Sport and Leisure" commissions have been merged,,it,the other commissions remain unchanged,,it,"School" and "Environment",,it,As was decided by the,,it,each commission will have one or more Agenda Goals,,it,to refer to in the planning of activities,,it,from this year,,it,the article of the Constitution and / or the Convention on the Rights of the Child will be added, from which the theme-function of each commission draws inspiration,,it; sono state accorpate le commissioni “Sport e Tempo Libero”; rimangono invariate le altre commissioni (“Scuola” e “Ambiente”).
Come è stato deciso dal 2016, ogni commissione avrà uno o più Goal dell’Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile (IT) cui far riferimento nella progettazione delle attività: da quest’anno, si aggiungerà l’ articolo della Constitution e/o della Convenzione dei diritti dell’Infanzia e dell’adolescenza da cui il tema-funzione di ogni commissione trae ispirazione.
This means walking oriented towards a common goal,,it,having clear points of reference,,it,rights and duties,,it,which will allow us to work together united to improve the life of the whole community,,it,an important note,,es,that is what lies behind the CCRR,,it,there are program ideas,,it,the result of an analysis of the needs of the area,,it,expression of ALL the pupils of our Institute,,it,supported by their teachers,,it,Inside the Palazzetto,,it,there will then be a representation of a large inclusive community,,it (Goal 2030), avendo chiari punti di riferimento (principi, diritti e doveri) che permetteranno di lavorare insieme uniti per migliorare la vita di tutta la comunità.
Infine, una nota importante, ossia quello che c’è alle spalle del CCRR: ci sono le idee di programma, frutto di un’analisi dei bisogni del territorio, espressione di TUTTI gli alunni del nostro Istituto, sostenuti dai loro insegnanti.
Dentro il Palazzetto, ci sarà allora una rappresentanza di una estesa comunità inclusiva, competent and practical,,it,demonstrating that,,it,what you learn at school,,it,in the CCRR it applies for the good of the entire city,,it,The event will close with the request to the young people who have finished their mission to evaluate if any of them will be available to train to become a CCRR journalist,,it,acquiring new skills to help give voice to citizenship experiences through the blog on the dedicated site,,it,Until now,,it, a dimostrazione che, ciò che a scuola si impara, nel CCRR si applica per il bene dell’intera città.
La manifestazione si chiuderà con la richiesta ai ragazzi che hanno terminato la loro missione di valutare se tra loro qualcuno/a sarà disponibile a formarsi per diventare giornalista del CCRR, acquisendo nuove competenze per contribuire a dar voce alle esperienze di cittadinanza attraverso il blog nel sito dedicato.
Fin d’ora, thanks to those who have allowed this event and so far not mentioned,,it,starting from the President of the Institute Council,,it,Mrs. Raffaella Bortoletto,,it,always present with enthusiasm and concreteness,,it,Ceremony of handover,,it,the experience of the CCRR is renewed under the banner of change and continuity,,it, a partire dalla Presidente del Consiglio di Istituto, la signora Raffaella Bortoletto, sempre presente con entusiasmo e concretezza.
Con le parole di Don Milani, il ruolo degli adulti:
“Io ho insegnato loro soltanto a esprimersi,
mentre loro mi hanno insegnato a vivere”
Don Milani